有奖纠错
| 划词

Elle est en train de composer une sonate.

她正在写奏鸣

评价该例句:好评差评指正

Il joue passablement cette sonate.

奏鸣他演奏得还可以。

评价该例句:好评差评指正

Quelques privilégiés aux robes somptueuses, aux fourrures et aux bijoux sont venus admirer la violoniste Nicole Hathaway interpréter des sonates de Mozart et de Brahms.

今晚,些幸运儿盛装打扮,来欣赏小妮可-海萨威演奏莫扎特和布莱姆斯的奏鸣

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chromosphère, chromotaxie, chromothérapie, chromotrope, chromotropisme, chromotype, chromsiliciuration, chromvanadiuminisation, chromyle, chronaxie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第

Je vais jouer la phrase de la Sonate pour M. Swann ? dit le pianiste.

“我这就给斯万先生弹那首奏鸣曲的乐句,”钢琴家说。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Il était accueilli par la petite phrase de la sonate jouée dans le jardin sur le piano du restaurant.

迎接他的是餐厅钢琴上奏出的那首奏鸣曲乐句。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

C'est justement Clémenti et sa sonate pour clavier op.

正是克莱门蒂和他的键盘奏鸣曲作品号。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Petit comité mais enfin il y avait des micros quand même pour immortaliser la sonate funèbre de Chopin.

虽然只是型委员会,但还是准备了麦克风来录制肖邦的《葬礼进行曲》。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年3月合集

Il était fasciné Pollini par la deuxième sonate de Pierre Boulez, c'est celle que vous écoutez, dans laquelle il retrouvait disait-il les partis pris de Beethoven.

波利尼被皮埃尔·布列兹的第奏鸣曲深深吸引,这就是你现在听到的那首, 他说在这首作品中他找到了贝多芬的影子。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语电影

ADRIEN se met à jouer la sonate de Mozart de la première séquence. Le bras de la FEMME qui tient le pistolet à clous s'arrête à quelques centimètres de la nuque d'ADRIEN. Elle n'achève pas son geste.

阿德里安开始弹奏莫扎特奏鸣曲的第乐章。女人的手里握着钉枪,停在离阿德里安颈背几厘米的地方。她没有结束这动作。

评价该例句:好评差评指正
L'Univers symphonique

Sa sonate pour piano, elle est immense, les premières sonates de Brahms sont immenses, et immédiatement Schumann sait qu'il y a là-dedans une version orchestrale, il y a là-dedans tout un orchestre que l'autre place à l'intérieur du piano.

他的钢琴奏鸣曲, 它们宏大无比,勃拉姆斯早期的奏鸣曲同样气势磅礴,而舒曼立刻意识到这其中蕴含着管弦乐版本的可能性,仿佛整管弦乐队都被压缩并安置在了钢琴内部。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Si je ne compris pas la Sonate, je fus ravi d’entendre jouer Mme Swann.

虽然我没有听懂奏鸣曲,我却对斯万夫人的演奏心醉神迷。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Et pourtant quand plus tard on m’eut joué deux ou trois fois cette Sonate, je me trouvai la connaître parfaitement.

然而,等我后来听过两三遍凡德伊奏鸣曲以后,我感到对它很熟悉。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Pour n’avoir pu aimer qu’en des temps successifs tout ce que m’apportait cette Sonate, je ne la possédai jamais tout entière : elle ressemblait à la vie.

既然我只能在相继的时间中喜爱奏鸣曲所给予我的切,它便像生活样,我永远也无法全部掌握它。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Ce fut un de ces jours-là qu’il lui arriva de me jouer la partie de la Sonate de Vinteuil où se trouve la petite phrase que Swann avait tant aimée.

正是在这样的天,她偶然为我弹奏凡德伊奏鸣曲,即斯万十分喜爱的那乐段。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Ces paroles de Swann auraient pu fausser, pour plus tard, ma compréhension de la Sonate, la musique étant trop peu exclusive pour écarter absolument ce qu’on nous suggère d’y trouver.

斯万的这番话原可能将我对奏鸣曲的体会引入歧途,因为音乐不能绝对排斥别人对我们的诱导。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chronosphygmographe, chronostat, chronotachymètre, chronotaximètre, chronothérapie, chronotron, chronotrope, chronotropisme, Chroococcus, chrotopsie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端