有奖纠错
| 划词

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

她把孩子在怀里。

评价该例句:好评差评指正

Le budget familial est serré cette année.

今年家庭预算很

评价该例句:好评差评指正

Une fois serré la main avec un ami pour la vie!

一次握手,终身朋友!

评价该例句:好评差评指正

L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.

开车把骑车行道边上。

评价该例句:好评差评指正

L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.

世间是拳头旳,而离开时却手掌摊开。

评价该例句:好评差评指正

Il a gelé bien serré cette nuit.

昨夜严重冰冻。

评价该例句:好评差评指正

Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

本公司技术雄厚,选料精良,管理严密,采用先进的设备,优秀的才。

评价该例句:好评差评指正

J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

那会儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧得的螺丝。

评价该例句:好评差评指正

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿过车水马龙的街道。

评价该例句:好评差评指正

Cette paire est un peu étroite.Le bout de pied est serré.

这双鞋窄点,脚尖也有点

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得

评价该例句:好评差评指正

C'est trop serré, je n’arrive pas à l’ouvrir.

我打不开。

评价该例句:好评差评指正

Un pull serré met les formes en valeur.

套衫使线条明显。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

评价该例句:好评差评指正

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也第二位。

评价该例句:好评差评指正

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

分手前,她们握手。

评价该例句:好评差评指正

Chaque fois que certains bons élèves sont obligés de quitter l'école, j'ai le coeur serré.

每当看一些成绩很好的学生因为家庭经济状况不好而不得不退学,我的心情都会很糟糕

评价该例句:好评差评指正

Elle a serré l'enfant sur son cœur.

她把孩子在怀里。

评价该例句:好评差评指正

Et j'ai serré la main avec des amis de toute une vie!

与我握手,一生朋友!

评价该例句:好评差评指正

Cela requiert l'adoption, dès que possible, d'un calendrier de mise en œuvre serré.

这需要尽快通过一个的执行日历。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


exanthémateuse, exanthémateux, exanthématique, exanthème, exaration, exarchat, exarque, exarthrose, exarticulation, exascose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Je fis halte, le cœur serré, mais je ne comprenais toujours pas.

我呆住了,心一,但我仍然不明白是怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼版故事 Le Petit Nicolas

Alceste m'a serré la main, il m'a dit à bientôt et il est parti.

亚斯特和我握了握手,对我说回头见就走了。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼版故事 Le Petit Nicolas

L'inspecteur s'est approché de la maîtresse et il lui a serré la main.

督学走到老师身旁,跟她握了握手。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

M. Lepic regarde le chien de travers, les dents serrées.

乐维先生斜眼看着狗,咬着牙

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Non, ça ne va pas, elle est trop serrée et un peu trop branchée.

不,不行,她太紧了而且它有点太时髦了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 一部

Les lits, reprit le directeur, sont bien serrés les uns contre les autres.

“那些病床,”院长又说,“彼此得太近了,一的。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La voix tremblante du jeune homme avait peine à passer entre ses dents serrées.

那青年的颤抖声音像是从咬紧的牙齿里传出来的一样。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

On entrevoyait sous sa longue robe son petit pied serré dans un brodequin de soie.

在她的长裙袍下,能隐约看见一双缎靴紧裹着两只纤巧的脚。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Et voilà ! Tu vas commencer, tout de suite, tout en maintenant serré.

你看!你将开始,马上,现在都紧贴在一起。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Mais elle déclara qu'elle avait la gorge si serrée qu'elle mourrait si elle buvait quelque chose.

但她说,她嗓子那么,如果她喝这些东西她就会死。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir

Cette lettre, qu’il tenait serrée dans sa main, lui donnait la taille et l’attitude d’un héros.

紧紧握在手里的那封信,给了他一个英雄的个头儿和姿态。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Merci. Oui, c'est un peu serré, je peux voir le 38 et demi, s'il vous plaît ?

谢谢。嗯,是有点了,我能看看38码半的吗?谢谢。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

La cliente : Non, le pantalon est trop serré.

不好,裤子太紧了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'étude de marché, qui s'appuie sur une analyse serrée du produit, détermine quelle clientèle est susceptible de l'acheter.

市场考察以对产品的严密分析为依据,用于确定可能购买产品的客户群。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

À mesure que nous vivrons ensemble, ce sera comme une étreinte chaque jour plus serrée, plus complète !

只要我们在一起生活,那就一天比一天拥抱得更,更圆满!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et le service... Je trouve les serveurs pressés, stressés... Les tables sont trop proches... J'aime pas être serrée !

还有服务... 我觉得那些服务员急急忙忙地,很紧... 桌子离得太近... 我不喜欢被拘束

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Sa fameuse récolte de 1811, sagement serrée, lentement vendue, lui avait rapporté plus de deux cent quarante mille livres.

那有名的一八一一年的收成,他乖乖的在家里,一点一点的慢慢卖出去,挣了十四万多法郎。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir

Elle avait quatre pages d’une petite écriture fort serrée.

信有四页,字很小,也很密。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

L’oubli le plus complet de sa fille semblait être gravé sur son front de grès, sur ses lèvres serrées.

他脑门硬绷绷的,咬紧了嘴唇,表示他已经把女儿忘得干干净净。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir

Julien ne distinguait que les manches de son habit, qui étaient noires et fort serrées.

于连只能看出那人衣服的袖子,色,很

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau, excès de feu nuit au métal (l'),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端