有奖纠错
| 划词

Le blessé perd beaucoup de sang.

伤员失血严重。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont versé leur sang dans ce combat.

在战斗中洒热血。

评价该例句:好评差评指正

J'ai perdu beaucoup de sang.

我流了很多

评价该例句:好评差评指正

Il y a des traces de sang sur sa chemise.

他衬衫有血迹。

评价该例句:好评差评指正

On le trouva baigné dans son sang.

发现他倒在血泊

评价该例句:好评差评指正

Je verse mon sang dans ton corps.

我的血液已经全部注入给你.

评价该例句:好评差评指正

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得多,血液里必然也会流动更多的营养物

评价该例句:好评差评指正

Et les deux fleuves rougir de sang coulant.

两道河流将被染成红色。

评价该例句:好评差评指正

La colère fait monter le sang au visage.

怒火使血涌面孔。

评价该例句:好评差评指正

Il est sujet à perdre son sang-froid.

他很容易就失去理智。

评价该例句:好评差评指正

On peut également voir du sang sur le sol.

同时还可以看到的斑斑血迹

评价该例句:好评差评指正

Les camarades ont trouvéles traces de sang dans une classe.

在一间教室里发现他的血迹。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes ont le sang qui bout dans les veines.

青年人热血沸腾。

评价该例句:好评差评指正

Certainement pas une vache, il n’y a pas de sang.

肯定不是牛压根就没有血迹

评价该例句:好评差评指正

Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang.

大夫担心伤员失血过多。

评价该例句:好评差评指正

Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.

资本家用工人的血汗养肥自己。

评价该例句:好评差评指正

Fix, maintenantque sa conviction était faite, avait repris tout son sang-froid.

现在,费克斯是信心十足,显得非常沉着。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'amour qui tisse les liens familiaux, pas le sang.

维系家庭的是爱,而不是血缘关系

评价该例句:好评差评指正

Autre difficulté, on ne sait pas actuellement fabriquer du sang en grande quantité.

另一道难关是,人目前尚不会大量造血。

评价该例句:好评差评指正

Il y a en Amérique de grosses araignées qui sucent le sang des petits oiseaux.

美洲有一些大蜘蛛吸小鸟的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schémathèque, schématique, schématiquement, schématisation, schématiser, schématisme, schème, schéol, scherospathite, schertélite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨 Les Misérables 四部

Les maladies féodales et monarchiques ne sont plus dans notre sang.

在我血液里已不再存在封建制和君主制病害

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu es un peu dégoûté quand tu vois du sang?

你看是不是有点恶心

评价该例句:好评差评指正
地心历记 Voyage au centre de la Terre

Je vous le répète, l’amour de l’étude est dans le sang islandais.

对学习爱好是渗透在冰岛人血液

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il y avait du citron caviar bon sang.

天哪,明明有鱼子酱柠檬

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-ce qu'on parle de notre sang ?

还是我鲜血

评价该例句:好评差评指正
德 Candide

Maroc nageait dans le sang quand nous arrivâmes.

时节,摩洛哥正是一片血海。

评价该例句:好评差评指正
地心历记 Voyage au centre de la Terre

Après ma chute, j’avais perdu beaucoup de sang.

我流了很多,浑身都是血

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 二部

Jean Valjean sentit le sang lui refluer au cœur.

冉阿让觉得血全心里去了。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Un réceptacle récupère le sang pour nourrir les Dieux.

容器收集血液来喂养众神。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

J'ai l'impression de boire du sang là.

喝血什么印象太深刻了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce sont des parasites qui lui sucent le sang.

这些寄生虫吸吮他血液

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-ce qu'on parle du sang de l'ennemi ?

在指是敌人鲜血吗?

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过

Qu'est-ce que tu fais bon sang ? questionna Adam.

“你底在干什么?真是!”亚当问道。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry sentit son sang se glacer. Il regarda derrière lui.

哈利觉得自己五脏六腑一下子冻成了冰。他朝身后看去。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Un ver qui se nourrit exclusivement du sang des mammifères.

一种只以哺乳动物为食蠕虫。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il fallait échanger du sang, donc se couper quelque part.

必须交换血液所以要先割破自己肌肤。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 四册

Commencé dans la bonne humeur, le mouvement s’achève dans le sang.

运动是在良好气氣中开始,却在血泊中结束

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On peut dire qu'il a pas manqué de sang froid.

也就是说他被冻死了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

L’expression des yeux de l’abbé s’adoucissait ; Julien reprenait quelque sang-froid.

神甫眼睛表情渐渐变得温柔,于连也恢复了几分冷静。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Ils ne peuvent plus l'alimenter en sang et en oxygène.

无法再为其提供血液和氧气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schistosité, Schistosoma, schistosome, schistosomiase, schistosomose, schizo, schizo-, schizocyte, schizogène, schizogenèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接