有奖纠错
| 划词

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带选择性的做法。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议看到一种选择性的、不平衡和政治化的做法。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les décisions de créer et d'appuyer ces tribunaux étaient essentiellement politiques et sélectives.

,设立和支持此类法庭的决定却基本上政治性的,选择的。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去选择性的反恐做法。

评价该例句:好评差评指正

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有选择性

评价该例句:好评差评指正

Nous soulignons l'importance que revêt la mise en œuvre intégrale et non sélective du TNP.

们强调面和非选择性地执行《不扩散条约》的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Trop souvent, il est appliqué de façon sélective et arbitraire.

常常应用时,任意选择;执行时,又十分武断。

评价该例句:好评差评指正

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

评价该例句:好评差评指正

Pour réussir, l'action antiterroriste doit être mondiale et universelle, et non sélective, partiale ou partisane.

为了取得成功,反恐努力必球性的和普遍的,而不选择的、局部的或偏向一方的。

评价该例句:好评差评指正

Pour approcher ces agents critiques, il a recours à une collaboration sélective.

人口基金通过选择性协作,发展同这些重要机构的联系。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.

在这方面,国代表团愿强调,安理事会选择方式采取措施具有重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Une approche sélective ne peut qu'aggraver les discordances et les blocages.

如果取此彼,只能导致进一步的不一致和僵局。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, l'approche adoptée est sélective, déséquilibrée et politisée.

第一,总的来说,它采取了一种选择性、不平衡和政治化的做法。

评价该例句:好评差评指正

Cette application sélective du TNP est effarante.

这种有选择性地执行《不扩散条约》的做法,令人震惊。

评价该例句:好评差评指正

Dixièmement, l'application sélective des normes de non-prolifération érode l'adhésion des États.

第十,有所区别地适用不扩散准则正侵蚀各国对这些准则的越来越弱的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Cuba rejette l'application sélective du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

古巴反对选择性地适用《不扩散核武器条约》。

评价该例句:好评差评指正

L'aide accordée par les donateurs est souvent sélective et précaire.

捐助方的援助拨款通常有选择性,且不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Une mise en œuvre sélective porterait atteinte au consensus sur lequel elle repose.

执行的时候挑三拣四,将会破坏《反恐战略》赖支撑的共识。

评价该例句:好评差评指正

Cela était capital car l'application sélective du droit est l'essence de la corruption.

这一点至关重要,因为选择性地适用法律腐败的实质。

评价该例句:好评差评指正

Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

现有的条例选择性的,而且受商业和政治方面考虑的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baloutchistan, balpum, balsa, balsamier, balsamifère, Balsaminaceae, balsaminacées, balsamine, balsamique, Balsamocitrus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Utilisons les poubelles sélectives pour le tri des déchets.

使圾箱进行圾分类。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Il y en a certains qui évidemment sont reçus dans d'autres formations universitaires ou des formations sélectives.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Pour les formations sélectives, elles choisissent également quel candidat va même être classé et non classé et ensuite elles feront le classement pédagogique.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Le fameux APB, la plateforme centralisée, qui a une particularité, c'est que dans APB cohabitent les formations dites sélectives, les classes préparatoires, les BTS par exemple, et les formations non sélectives, les licences universitaires.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bambouseraie, bamburral, Bambusa, bamlite, ban, banados, banakite, banal, banalement, banalisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端