Je n'ai plus un rond.
我分钱也没有。
Il est gourmand, donc il devient rond.
很贪吃,所以变得滚滚。
Mon père a un ventre rond.
我爸爸有着滚滚肚子。
C'est un garçon rond comme une boule.
这个小男孩胖嘟嘟,像个球般。
Ils ont les yeux ronds comme des billes.
们眼睛都溜溜。
Nous tournons en rond depuis trois mois.
我们已经原地踏步三个。
Il est bon vivant et gourmand (il est rond).
有活力又很贪吃(于是乎乎)。
L'ovale est un cercle presque rond, mais quand même pas.
椭形是个几乎,但毕竟不是形状。
25. L'oval est un cercle presque rond mais quand même pas.
“椭是个近圈圈,但还不是。
Je dessine un rond sur la papier,remplir le paysage de nuit.
我在纸上画个,填满夜空景色。
Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.
她手摸下那透青滚柚子,走。
Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?
瞧你心事重重, 出什么毛病啦?
La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝个方向转圈,但朝另个方向横著转。(你是要讲自转与公转吧!
Le camembert est un fromage rond à pâte molle.
卡门贝干酪是种形饼状软奶酪。
Mon nouveau marcel ! Le débardeur larges rayures, col rond.
我新背心!条纹领背心。
La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.
球体、柱体、锥体都是形体。
Le pull col rond, rayures tricolores, manches longues, finition bord côtes.
领针织衫,双色条纹,长袖,罗纹边。
Verser dans un moule rond ou carré beurré, lisser la surface.
搅拌好后放入或方模具中,把面团表面打磨光滑。
Je regardai donc cette apparition avec des yeux tout ronds d'étonnement.
因此,我惊奇地睁大眼睛看着这个突然出现小人。
Tel une seconde peau ! Le T-shirt coton, côtes irrégulières, col rond, manches longues.
如同第二层肌肤!全棉T恤,领,长袖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelque chose ne tourne pas rond, mais alors pas rond du tout !
不对劲,完全不对劲!
Joli ballon, comme tu es bien rond.
美丽的,你圆圆的。
Comme ça, ça va faire un joli rond.
这样一来,就会得到一圆形的面团。
Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?
但这腹中所孕育何?叮咚?
La maîtresse l'a regardé avec des yeux tout ronds.
老师睁大了眼睛看着他。
Et fais des ronds au milieu pour illustrer les coudes.
并在中间画圈画出肘部。
Quelque chose ne tourne pas rond chez ce Dr Sha.
这沙博士,真神经病。”
Ensuite, il dit qu'il fait des ronds avec la fumée.
然后他说他在用烟雾画圈。
Comme je vous ai dit, j'ai un visage quand même rond.
就像我说的,我的脸还比较圆的。
Puis, je lui fais un œil tout rond avec un point au milieu.
然后,我给它画上非常圆的眼睛,中间点一点。
Vous allez tourner en rond, et chercher du mouvement dans le monde extérieur.
你们会转圈,且寻找内部世界能做的活动。
Les anciens chinois pensaient que le ciel était rond et la terre carrée.
中国古人认天圆地方。
Alors c'est très facile il vous faut du riz rond japonais.
么请准备一些日本圆米。
C’était un gros homme tout rond.
这位法大胖子,胖得象大皮。
Numéro 9. Il parle en rond.
第九。他说话绕圈子。
Voici toujours un rond de saucisson qu’ils n’auront pas, déclara M. Grégoire.
“喏,这片香肠他们永远也吃不上的,”格雷古瓦先生说。
Elle fait plus un rond depuis qu'elle a chopé la chaude-pince.
她自得病以后,就再没赚过钱。
Dans la troisième pâture quelques-uns se levèrent, puis se mirent en rond devant elles.
来到第三牧场,有些牛站起来,后来就在他们前面,聚成一圈子。
Elle dépassa le rond-point, ces pas la guidaient vers la porte de Brandebourg.
她穿过圆形广场,往勃兰登堡门的方向走去。
Des notes de poivre, pas trop sucré, un vin assez rond, bien chaud et épicé.
带点儿胡椒气味,不很甜,酒体平衡圆润,相当温暖又辛辣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释