有奖纠错
| 划词

Je ne fais pas des choses monstrueusement romantiques, non.

我没有做过特别浪漫没有。

评价该例句:好评差评指正

Auweis Louis est née dans une famille française romantique.

出生于浪漫法国家庭

评价该例句:好评差评指正

Quand l’homme vieillit, il voit sa jeunesse comme les romantiques voient le monde.

浪漫主义者世界观,正如垂暮之年人回头看他年少时期。

评价该例句:好评差评指正

Voilà mon premier baiser , un accident romantique .

这就是我初吻,浪漫故。

评价该例句:好评差评指正

Tout était très amusant et également très romantique !

都很好玩,又很浪漫!

评价该例句:好评差评指正

Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !

让您婚礼浪漫而轻松!!

评价该例句:好评差评指正

Elle a passé une soirée romantique avec son mari.

她跟她丈夫度过了浪漫

评价该例句:好评差评指正

La vie d’Hoffmann était destinée à être un film romantique.

霍夫曼生平注定会成为浪漫主义影片

评价该例句:好评差评指正

Stéphanie est un peu niaise et croit aux histoires d’amour romantiques.

Staphanie有点天真,相信浪漫

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles étaient bonnes également pour la comédie romantique L’Abominable vérité.

对于浪漫喜剧《丑陋真相》来说依然传来喜报。

评价该例句:好评差评指正

Donc « variété romantique », c'est une expression qui convient assez bien.

但是我使这些作品更多地表现出“多样浪漫”,这是我认为很合适表现方式。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, je raccompagne une charmante jeune fille après un premier rendez-vous romantique.

今天,我和亮女孩浪漫约会后送她回家

评价该例句:好评差评指正

Le film est très romantique.

这部电影很浪漫

评价该例句:好评差评指正

Ah, non, ça ne me dit rien du tout. Un film romantique plutôt.

哦不,这点都不喜欢。我宁可去看罗曼史电影。

评价该例句:好评差评指正

Ce film romantique a obtenu plus de 100 millions de dollars aux États-Unis.

这部浪漫电影在美国票房超过亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.

渴望幸福浪漫,然而他却是在痛苦音符流动。

评价该例句:好评差评指正

Le plus célèbre de ces for?ats, a vécu au XIXe siècle, en pleine époque romantique.

最为突出囚犯是生在充满浪漫气息19世纪

评价该例句:好评差评指正

C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.

这是种近乎神化概念,并被视为理想浪漫典范

评价该例句:好评差评指正

Avec les meilleurs services, le prix abordable, vous donner l'un des plus romantiques de mariage.

以最好服务、最实惠价格,给你浪漫婚礼。

评价该例句:好评差评指正

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


picornavirus, picoseconde, picot, picotage, picotant, picote, picoté, picotement, picoter, picoterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Eh oui, le Français est toujours romantique.

,法国人总是

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils se font appeler les romantiques, et Victor est leur chef.

他们自称为主义者维克托是他们领袖。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un truc pas romantique, mais après on s'est rattrapés.

这不是一件但后来我们补了一次。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il ne faut pas me demander pourquoi, je suis une femme très romantique.

你不必问我为什么,我是个女人

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

De culture romaine ? Culture romanesque ? Culture romantique ?

罗马文化?文化?主义文化?

评价该例句:好评差评指正
Iconic

The Notebook, qui est un film romantique.

《恋恋笔记本》是一部电影

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ouais. Pas si romantique que ça, finalement.

是啊。原来不是那么

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans le genre romantique, on a fait mieux !

方面我们还是可以做得更好!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je pensais justement vous confier un travail romantique.

“我正是打算交给你一件工作

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais, attention, ne pas confondre intérêt romantique et timidité, car la timidité n'indique pas nécessairement une attirance romantique.

但要注意不要将好感与害羞混淆,因为害羞并不一定表示好感。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Personnalité suivante, on cherche un écrivain, poète, dramaturge romantique.

下一个人物,要找一位作家,诗人,剧作家

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et on va terminer avec ce mot si romantique.

我们以这个单词结束

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À ce qu'il paraît les français sont romantiques.

显然,法国人是

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après, romantique, ça dépend, pas forcément.

至于那要看情况,不一定。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, les Français sont romantiques.

你如,法国人

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le piano permet aussi à cette grande romantique de s'évader.

钢琴也让这位主义者得以逃离。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Un câlin sensuel est généralement destiné à transmettre une attirance romantique.

感性拥抱通常是为了传达爱意。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Oui. J'aime beaucoup les mots à connotation romantique, comme « Sehnsucht » .

。我喜欢比如 " Sehnsucht" 。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Baphomet fait donc son show en surfant sur la vague romantique.

巴弗灭通过主义潮开始赢得关注

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non, mais, c'est toujours les mêmes histoires les comédies romantiques, franchement, hein.

但说实话,喜剧总是相同故事情节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


picramide, picranalcime, picrasme, picrate, picridium, picrine, picrique, picris, picrite, picritique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接