有奖纠错
| 划词

Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.

普鲁士战士的练完的号声正在我们的窗户下响。

评价该例句:好评差评指正

Je reviens dans une minute.

我一会

评价该例句:好评差评指正

Vous voulez dire que la personne reviendra ?

是想说个人还

评价该例句:好评差评指正

Comme l'adresse était fausse, la lettre est revenue.

因为地址写错, 信被退

评价该例句:好评差评指正

Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!

但愿他平平安安地!

评价该例句:好评差评指正

Cette reconnaissance, vous n’avez jamais douté qu’elle reviendrait ?

您从未怀疑过会重新得到种认可?

评价该例句:好评差评指正

En attendant que son mari revienne, elle prend un café .

她在等丈夫的时候喝了杯咖啡。

评价该例句:好评差评指正

Je te pardonne cette fois, mais n'y reviens plus.

次我原谅,不过下不为例。

评价该例句:好评差评指正

Pour ma prochaine aile, je reviendrai au simple ruban de carbone.

为我的下一个机翼,我一个简单的丝带碳。

评价该例句:好评差评指正

Je vous pardonne cette fois, mais n'y revenez plus.

但以后可不要重犯次我原谅您。

评价该例句:好评差评指正

Mettre le reste de beurre et y faire revenir le poisson.

用剩下的黄油煎鱼。

评价该例句:好评差评指正

Vous laissez, mais je vais attendre pour vous de revenir en place 。

离开了, 但是我会在原地等

评价该例句:好评差评指正

Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.

产品质量有保证,自成立以从无退货记录

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?

们认为为什么海龟总是要它出生的地方?

评价该例句:好评差评指正

Madame, devant Dieu, je fais le serment de revenir à la fin du tournoi.

夫人,我在上帝面前发誓:比赛结束我一定

评价该例句:好评差评指正

On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.

我们注意到了恢复使用简短名字的倾向,简短的名字常常自久远的年代。

评价该例句:好评差评指正

Tant que vous avez confiance dans cette entreprise, nous reviendrons pour donner plus d'enthousiasme.

只要您对本公司投入信任,我们以更多热情给予

评价该例句:好评差评指正

Brother attente stupide pour femme de revenir, même s'il savait que cela était impossible.

哥哥很傻的等着嫂子虽然他知道那是不可能的事。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois de ma vie, je reviens sur quelque chose de très important.

人生中第一次,我在非常重要的事情上反悔了。

评价该例句:好评差评指正

Si on nous donnait la chance de revenir en arrière,que changerions-nous dans notre vie?

如果有人给我们一次倒退重的机会,会改变我们的生活么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démailler, démaillonner, démailloter, demain, démanché, démanchement, démancher, demande, demandé, demande des raccordements d'abonnés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Je reviendrai. Tu as ma parole, je reviendrai.

三天后我回来。我向你承诺,我回来。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Si tu reviens seul l'année prochaine,ne reviendras pas.

明年过年你要是还一个人回来你就别回来了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Tien, c’est intéressant. Alors vous reviendrez ?

啊?这倒很有趣。那么,您了?

评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

Je vous demande si vous revenez demain.

我想问您您明天是

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il va falloir que je revienne demain.

我明天必须回来这里。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Non mais plus tard ils reviennent ensemble ?

有,但过一段时间他们又一起回来了?

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语

Toutes les Sylvies que voilà, qui reviennent par ici !

所有的西尔维从这回去了!

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Je vous rends le chèque quand vous revenez.

你们回来后我把支票还给你们

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ben dis donc, je n'en reviens pas !

不得不说,我挺惊奇的!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Est-ce que George a le droit de revenir ?

乔治可以么?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Puis son indifférence de première communiante lui était revenue.

接着她又恢复了那种初次受圣礼者对世情的淡漠感

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Tout à coup, ils voient la petite femme rousse revenir.

突然,他们看到红发小女人回来

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Aussi, n’ai-je pas dit que nous reviendrions en Europe.

所以说,红海不是我们欧洲要走的路。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Sûrement, soupira Harry. Vous me raconterez quand vous en reviendrez.

“我想也是的。”哈利沉闷地说道,“你们有这种感觉的时候,一定要告诉我

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Y'a même des accros qui reviennent toutes les semaines.

还有一些上瘾的人每个星期都

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

On a eu la Restauration, donc la monarchie qui est revenue.

王朝复辟,所以君主政体又回来

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'était un accident, ma voix est revenue, elle est là.

这是个意外,我的声音回来好了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Peu à peu, la forêt est revenue dans l'espace civilisé.

渐渐地,森林回归文明空间。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Mais c'est normal parce que les plus gros individus reviennent.

但这很正常,因为最大的鲟鱼都回来

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Oui, sûrement. Mais elle n'est revenue en France qu’en 1925.

当然回来了。1925年她返回了法国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démerder, démérite, démériter, demesmækérite, démesure, démesuré, démesurément, démétallisation, déméthanisation, déméthaniser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接