Il a prié le Gouvernement tunisien d'accélérer la restitution des pièces détachées et du moteur.
随后,高级协调员请突尼斯政府迅速归
零部件和发动机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'ailleurs, la collection initiale verra l'arrivée d'autres objets volés une fois ces derniers modélisés, mais à terme, l'Unesco espère que sa galerie d'artefacts volés se videra pour rejoindre la salle des retours et restitutions.
外,初始藏品将随着更多被盗物品完成建模后加入其中,但联合国教科文组织希望最终其被盗文物展厅能清空, 所有文物都能回归“归还与归还” 展厅。
Beau débat cet automne quand on peut encore voir au cinéma un film passionnant dont nous vous avons parlé, mon Dieu, Dahomey, signé Matidiop, qui explore radicalement le sens des restitutions d'objets pillés sous le colonialisme.
今年秋天有一场精彩的辩论, 当时
们还能在电影院看到一部
们之前提到过的令人着迷的电影《达荷美》,
电影由马蒂奥普执导, 激进地探讨了在殖民主义时期被掠夺的物品归还的意义。