Mais sans avoir à se mettre à genoux."En restant debout !"
影片中,张麻子试图用不跪乞讨的方式从有钱人手中抢钱,“要钱!”
Je vous paierai le restant dans un mois.
余数我将在一月之后付清。
Il est la seule personne restante de cette famille.
他是这一家人中唯一剩下来的人。
Les 7 % restants envisagent le Japon, l'Italie, la France et d'autres pays.
而剩下的7%则选择日本,意大利,法国或其他国家。
Les quelques bandits restants qui rôdent encore sont pourchassés.
少数到处流窜的残留的匪帮正遭到围剿。
Les entrées restantes, ainsi que les éléments courants, sont suivis en vue d'apurement.
正采取后续行动,结清余下的项目当前的项目。
Le nombre restant de réfugiés est estimé à 200 000.
仍然滞留的难民人数估计约为200,000。
Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.
我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。
La mise en œuvre des cinq projets restants se poursuit.
其余五项目正在实施中。
Le projet de paragraphe 6 est l'une des rares dispositions restant entre crochets.
第6款草案是为数不多的仍放在方括号内的条款之一。
Les 11 millions restants étaient dus par 108 États Membres.
其余的11百万美元为108会员国所欠。
Les 10 recommandations restantes avaient été incluses dans ses divers plans de travail.
其余10项建议已被纳入维和部诸多工作计划之中。
Il est possible que les accusés restants ne soient pas tous jugés par le Tribunal.
这些被拘留者的身份,见附件3。
Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.
其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理。
Le calendrier des travaux restant à exécuter est mis à jour tous les mois.
尚待进行的工作的时间表将每月更新一次。
Il faut résoudre les problèmes restants pour que la Bosnie-Herzégovine puisse fonctionner de manière autonome.
有必要解决剩余问题,以使波斯尼亚和黑塞哥维那能够自立。
Les policiers restants seraient en poste à Bujumbura.
留下的这些警察人员将驻在布琼布拉。
Les 83 % restants utilisaient des transports privés ou publics.
有83%的人使用了私人或公共交通工具。
Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.
未来投资和剩余资源的估计数一般不确定。
Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余国家只提供关于有功能物体的资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je couvre le tiers restant de la pâte avec un torchon.
我把剩下三分之一面团用布盖住。
Vous devriez vous coucher, vous vous fatiguez en restant ainsi.
你该好好睡,这样坐着太累了。”
Les 5% restants sont principalement de l'urée et du chlorure de sodium.
剩下5%主要是尿素和氯化钠。
Elle avait oublié de faire chauffer le dîner, un restant de ragoût.
剩下那盘炖肉,她也忘记了重新烧热。
Mais la majorité restante des Tunisiens sont neutres. Ils cherchent une direction dans laquelle joindre leurs efforts.
但其余大多数突尼斯人是中立。们正在寻找加入们努力方向。
Ajouter les 90 g d'eau tiède restants puis pétrir la pâte jusqu’à ce qu'elle soit souple et homogène.
加入剩下90克温水,揉成面团,直至柔软均匀。
Tout en restant classique, il a créé une cuisine fondée sur la qualité des produits et une préparation minutieuse.
创了一个所有东西都保持典,基于食品质量和精心准备风格。
Les 17% restants, il leur faut encore 300 ans pour être neutralisés.
剩下17%,还需要300年才能被消灭。
On ne va pas apprendre une langue en restant dans notre chambre.
我们不能待在房间里就学会一门语言。
En partant du principe que les 20% restants te feront gagner en vocabulaire.
假设剩下20%会帮你扩大词汇量。
Selon CNN, il y aurait quelques cas sur les 28 corps d'otages restants.
据CNN报道, 28具剩余被扣押人员遗体中, 有少数案例存在这种情况。
En restant attentif à votre respiration, et en laissant la détente progressivement s'installer davantage.
通过关注你呼吸,并让放松逐渐加深。
Elle parvient à s'asseoir à côté du président des États Unis, tout en restant simple.
她成功地坐在了美国总统旁边,却依然保持低调朴素。
Vous nous racontez, tout en restant habillé, s'il vous plaît, les origines du naturisme.
请你继续讲述 Naturism 起源,不过请保持穿着。
Elle fascine car elle conforte la tendance du retour à soi, tout en restant très désirable.
她令人着迷,因为她既符合回归自我趋势,又非常具有吸引力。
Je suis bretonne, pour les 50% restants, et peu d'entre vous peuvent entendre mon accent béarné.
我是布列塔尼人,对于剩下50%,而且你们中很少有人能听出我比埃伦口音。
Initialement, les dépouilles des 28 otages restants tués devaient également être remis aujourd'hui aux familles des victimes.
最初,原计划今天也将归还28名被杀害人质中剩余者遗体,给遇难者家属。
Les passionnés n'eurent dès lors d'autre choix que celui de se rabattre sur le seul espace public restant : la rue.
至此足球爱好者们没有其选择,只能在仅剩公共区域:也就是街道上玩球。
Par ailleurs on sait que seulement 40 % des corps sont retrouvés les 60 % restants sont perdus en mer.
此外,我们知道只有40%尸体被找到,剩下60%在海中失踪。
Depuis le début de la semaine, les habitants vivent un calvaire, certains restants terrés dans les caves de leurs immeubles.
自从本周初以来,居民们一直在遭受苦难,有些人躲在公寓地下室里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释