有奖纠错
| 划词

En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.

由于一些客观因素,他了心中一直盘算的计划。

评价该例句:好评差评指正

Renoncer comme les grimpeurs britanniques l’avaient fait avant nous?

之前的英国登山者一样吗?

评价该例句:好评差评指正

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定戒烟了吗?

评价该例句:好评差评指正

Il faut renoncer à ce travail, vu que personne ne nous appuie.

鉴于无人支持,应该这项工作。

评价该例句:好评差评指正

J’y ai renoncé depuis mon mariage;je ne fais plus que de la bicyclette .

结婚以后, 不再骑了, 只骑自行车。

评价该例句:好评差评指正

La police persuade cet homme de renoncer à se suicider.

警察说服这名自杀。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes jeunes, mais nous n'avons jamais renoncer à l'idéal à viser l'excellence!

年轻,但永不卓越的理想!

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, renoncez à la diplomatie !

—“那既然这样,弃外交罢!”

评价该例句:好评差评指正

Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.

指出,在后面的课程里,阿尔都塞部分地了这一阐释。

评价该例句:好评差评指正

Il faut renoncer à cet ambitieux projet.

这项计划过于庞大, 应该

评价该例句:好评差评指正

La France peut-elle renoncer à un tiers de sa puissance nucléaire ?

法国是否可能其三分之一的核电装机容量?

评价该例句:好评差评指正

En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.

在法国,新教徒被迫其宗教。

评价该例句:好评差评指正

Tripoli a renoncé fin 2003 à avoir des armes de destruction massive.

的里波里在2003年末已经宣称掌握了大规模杀伤性武器。

评价该例句:好评差评指正

Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?

他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续旅行呢?

评价该例句:好评差评指正

Compte de caisse à renoncer à la nécessité d'accueillir les clients à venir regarder usine.

现金交易不舍帐欢迎有需的顾客前来本厂观看。

评价该例句:好评差评指正

Il va renoncer à sa nationalité ?

国籍?

评价该例句:好评差评指正

Eugenie pourra renoncer purement et simplement a la succession de sa mere.

"欧叶妮可以无条件地继承她母亲的财产。

评价该例句:好评差评指正

Aimer ce n'est pas renoncer à sa liberté, c'est lui donner un sens.

爱并不意味着自由,而是给自由一种新的定义。

评价该例句:好评差评指正

Je n’y renoncerai jamais, même si je ne devais jamais la revoir.

即使可能再也看不见它,也永远不会抛弃它。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas renoncer, attendant dehors, espere la apparition du miracle.

不能, 只是(静静的)等门外, 等待着奇迹的发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


précarité, précatif, précative, précatologage, précaution, précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Le petit prince ne renonçait jamais à une question, une fois qu'il l'avait posée.

小王子一旦提出了问题,从来不会放过。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Comment renoncer à la demande hystérique d'être valorisé ?

如何放弃进行歇斯底里的估价的需要?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il renonça à poursuivre et réfléchit, ce qui accentua les rides de son front.

没有继续说下去,停下来思索着,使得他额头上的皱纹更明显了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais Fouqué renonce à se marier, il me répète que la solitude le rend malheureux.

不想结婚,他老是对我说孤独使他难受。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Déjà renoncer à lui ! Non, je ne lirai pas cette lettre.

没有希望了!我不封信。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Renonce à l'épreuve. Ne veux-tu pas la vie sauve et la fortune?

个念头吧,你会活着并有?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors il faut donc renoncer à se procurer les habits que je désire ?

“那么我只放弃个念头了?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais mon grand-père, on a donc renoncé à le tuer, lui ?

“但为什么她最后不再去害祖父呢?”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Eh bien, monsieur le professeur, répondit le Canadien, renoncez à cette idée.

" 那么,教授," 加拿大人回答," 您要放弃个思想。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je fus donc pour quelque temps forcé de renoncer à la soutane.

事情闹大了,我被迫暂时脱下了道袍。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Monsieur ne renonce donc pas à sa promenade de ce soir ?

样说,先生不放弃今晚的散步?”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je crains de devoir y renoncer, je vais me reposer.

恐怕是不行了,我要休息一下。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

M. Leblanc semblait avoir renoncé à la résistance. On le fouilla.

白先生仿佛已放弃了抵抗的念头。大家上去搜他身上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Cette rature me sauve. Je renonce aux triomphes du barreau.

一开除却救了我。我可以放弃法庭上的光荣了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ah ! quant au Scotia, je vous engage à y renoncer provisoirement.

“哎,对您只好放弃了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Personne ne reparut sur le toit ; et l’on renonça à espionner la barricade.

从此没有人再出现在屋顶上,他们放弃了对街垒的侦察。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eugénie pourra renoncer purement et simplement à la succession de sa mère.

“欧也妮可以把母亲的遗产无条件的抛弃

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quant à la rejeter au rang des fables, il fallait y renoncer.

至于说是荒唐无稽之谈,那是决不会有人同意的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quoi ! nous devons renoncer à jamais de revoir notre patrie, nos amis, nos parents !

“什么!难道我们必须满足于从此以后,再也不到我们的祖国、我们的朋友、我们的亲人?”

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Cela m'étonna beaucoup parce que j'avais renoncé à trouver d'autres provisions que celles avariées par l'eau.

真是意外的收获,因为我以为除那些已浸水的粮食外,已不会再有什么食品了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端