Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.
有良好人际及工作能力。
Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.
联营技术方案参与者人数。
Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.
我们准备考虑各种不同。
Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.
进度表范围,强制性能力要求:- 与客户保持良好。
Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.
性别是一个相对、等级、历史和具体范畴。
On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.
在保持各单元间数据完整性方面存在问题。
Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.
员们强调,等级是以一个相联和有前后背景方式而发挥作用。
Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.
双方之间在过去可能有一种以权力和信任为特点。
Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.
阿特拉斯是一个载有多个单元和表格数据库。
L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.
办公室还维持一个电脑数据库。
Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.
一项新“性及教育”方案正在中学学生中推广。
Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.
但是要注意,讲你过去企业困难人际,可能要以一种积极地方式。
Problèmes d'ordre relationnel.
有些人因为感情问题而移徙。
Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.
他强调了在一般和特殊之间作出区分相特性。
Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.
他们应具备为实施恢复性程序所需健全判断力和人际交往能力。
C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.
正是社会排斥社会问题本身对有贫穷论述提出了独特价值观。
Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.
一项新“性及教育”方案即将在中学制定。
La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.
本节叙述培训营者人数、获得咨询意见营者人数和联营者人数。
Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.
它相当于数据库中以下数据组:交易种类4。
Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.
这与数据库中下述数据区域相对应:原籍国4。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici donc huit comportements relationnels que tu ne devrais jamais accepter.
以下你绝对不应该接受的八种际行为。
L'extraversion n'a donc rien à voir avec la finesse relationnelle.
因此外向的感受不到关系的微妙之处。
Ça va être surtout le relationnel avec les clients, avec les autres chefs, avec les fournisseurs qui paient important.
主客户、其他厨师、供应商的际关系很重。
Surtout lorsqu'il s'agit des interactions sociales, et tous les aspects, finalement, liés au relationnel, en général.
尤其当涉及到社会互,还有其他所有方面,最终,通常,和关系有关。
Ensuite, les bénéfices secondaires, sur le plan relationnel, sont, le tout premier, de nous sentir beaucoup moins seuls.
接着,第二个好处,在际关系方面,首先让我们感到没那么孤独。
Par contre, beau... une expérience très riche... extrêmement riche dans le... euh... dans le relationnel avec ma clientèle.
相反,精彩的经历,就我跟客的关系。
Et la plupart du temps, c'est toujours pour la même chose, soit un métier manuel, soit un métier relationnel.
大多数情况下,原因总相同的,么去从事体力,么去做关系型工作。
Donc, on a quand même un relationnel avec son chien qui permet des fois de se sentir un peu moins seul.
所以,我们还有和狗狗的关系,会让我们有时感到不那么孤独。
On est beaucoup dans le relationnel avec le client.
- 我们非常重视客户关系。
Je pense que ses 2 métiers ont le même point commun, c'est le relationnel.
我认为他的两份工作有相同的共同点,那就关系。
On n'a pas l'habitude du relationnel de manière professionnelle, au lycée.
在高中,我们不习惯以专业的方式建立关系。
Il y avait des troubles relationnels entre cette personne et le reste de l'immeuble.
- 此建筑物的其他部分之间存在关系问题。
ÇA vaut bien un petit effort relationnel un César.
凯撒奖值得让你在际关系方面稍微努力一点。
" L'Education à la vie affective, relationnelle et à la sexualité est absolument indispensable" .
“情感和关系生活和性行为的教育绝对必的” 。
En maternelle et en primaire, il est question d'éducation à la vie affective et relationnelle.
在幼儿园和小学,这一个情感和关系生活的教育问题。
Les changements relationnels peuvent être trop brutaux pour vous, et vous pouvez avoir du mal à les gérer, et à les accepter.
关系的改变对你们太残忍,你们很难处理和接受。
C'est-à-dire qu'elle crée chez lui non seulement un mal-être relationnel, mais en plus, une volonté d'y réfléchir.
也就说,这不仅在他身上造成了一种关系上的不适,而且也产生了一种思考的意愿。
Votre sens de l'observation et vos qualités relationnelles sont vos meilleurs atouts pour réussir dans votre mission.
您的观察力和际交往能力您成功完成使命的最佳资产。
Je ne proposerais pas quelqu'un si je n'étais pas vraiment sûr de ses compétences, de son côté humain, relationnel.
如果我不确定他们的技能,他们的际关系方面, 我不会建议某。
Par exemple, ils peuvent aussi créer ce tissu relationnel, mais ils ne vont pas forcément être aussi expressifs sur leurs valeurs personnelles.
比如,他们也可以创造关系网,但他们不会非把自己的个价值表现出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释