La société a réuni une équipe expérimentée,dynamique des jeunes.
公司集聚一批经验丰富、充满活力的年轻人。
Conseiller en placement professionnel, réuni une mine de ressources.
专业的投资顾问,丰富的聚集资源。
Cette communauté a réuni un grand nombre des gens qui ont des mêmes intérêts.
这个社团聚集很多具有共同兴趣的人。
Le Comité s'est lui-même réuni à 13 reprises.
员会本身举行13次会议。
Le Comité plénier s'est réuni sous la présidence de M. Riccardo Valentini (Italie).
全体员会在Riccardo Valentini先生(意大利)主持下举行会议。
Le Groupe spécial d'experts s'est réuni sous la houlette de M.
特设专家组在_______先生(______)助下举行会议。
La première conférence (en mars 2000) a essentiellement réuni des intervenants locaux.
在二〇〇〇年三月举行的首个研讨会上,本地各界人士热烈参与讨论。
Le Loya Jirga (Grand Conseil) s'est réuni pour la première fois depuis des décennies.
大国民议会数十年来第一次开会。
Le conseil d'administration de l'Agence fiduciaire pour le Kosovo s'est réuni officieusement le 31 mars.
信托机构理事会在3月31日召开非正式会议。
Les deux commissions feront rapport au Congrès réuni en séance plénière.
两个员会将向全体会议提出报告。
La première a réuni 190 participants venus de 21 pays.
来自21个国家的190名与会者参加地名专家组会议。
A la soixantième session, cette résolution avait réuni le nombre record de 107 auteurs.
在第六十届会议上,这项决议的记录提案国达到107个。
Ce groupe s'est généralement réuni une fois par mois.
该小组通常每月举行一次会议。
Ce forum a réuni de nombreuses ONG actives dans la région.
该会议聚集亚洲太平洋区域的许多活动分子。
Il s'est réuni à Khartoum trois fois pendant la période considérée.
在报告所述期间,该机制在喀土穆举行三次会议。
L'atelier a réuni des représentants des associations de femmes albanaises, valaques, rom, turques et serbes.
参加研讨会的有来自阿尔巴尼亚族、瓦拉几族、吉卜赛族、土耳其族和塞族的妇女组织代表。
Au 15 avril, le Comité conjoint de coordination de la surveillance s'était réuni à 24 reprises.
截至4月15日,联合监督员会已举行24次会议。
Les suggestions ont été soumises au Gouvernement, qui s'est réuni plus tard le même soir.
会议的建议提交给政府,政府随后在当晚召开一次会议。
Le Bureau s'est réuni sous la présidence de M. Riccardo Valentini (Italie).
主席团会议在Riccardo Valentini教授(意大利)主持下举行。
Il s'est réuni 17 fois en consultations plénières.
安理会进行17次全体磋商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur ces étagères , Stéphane a réuni plus de 600 variétés de friandises.
这些架子上摆放的是斯蒂芬收集的糖果,有六百多种。
Sur France 2, le JT a réuni 5,3 millions de téléspectateurs.
在法国2台,JT赢得了530万的众。
Alors ce salon qui avait réuni Swann et Odette devint un obstacle à leur rendez-vous.
就这样,原来把斯万和奥黛特撮合在一起的这个客厅现在却成了他们约的障碍。
Était-ce le hasard qui avait réuni Phileas Fogg et la jeune voyageuse ?
这个年轻的女人难道是在旅途中碰巧认识了这位斐利亚·福克吗?
Keira profita que son groupe se soit réuni autour d'un feu pour m'entraîner à l'écart.
考古队的成员们围坐在篝火旁,凯拉趁机把我拉到了一。
En Irak, le nouveau parlement s'est réuni pour la première fois aujourd'hui.
在伊拉克,新议今天首次召开。
En France, le 1er ministre Edouard Philippe a réuni son gouvernement cet après-midi à Paris.
在法国,总爱德华·菲利普今天下午在巴黎召集了他的政府议。
Tout est réuni, estime-t-il, pour une nouvelle révolution.
他认为,一切条件都已具备,即将迎来一场新的革命。
Le Conseil européen réuni aujourd'hui et demain à Bruxelles est confronté à ce sujet majeur.
今天和明天在布鲁塞尔举行的欧洲议将面临这一重大主题。
Le festival, qui avait réuni 160000 festivaliers en juillet 2025 à Paris, reviendra en 2027.
这个音乐节曾在2025年7月于巴黎吸引了16万名众,将于2027年再度举办。
En juillet dernier, l'événement avait pourtant réuni 160000 spectateurs pendant 3 jours.
去年7月,该活动尽管持续三天,却吸引了16万名众。
Au lendemain de l'essai nucléaire du 3 septembre, le Conseil de sécurité s'était réuni en urgence.
在9月3日核试验之后,安全举行了紧急议。
Le gouvernement d’union palestinien formé en juin dernier, s’est réuni pour la première fois à Gaza.
上个月成立的巴勒斯坦联合政府在加沙举行了首次议。
Le pape leur a rendu hommage lors d'une messe qui a réuni 10.000 personnes dans un stade.
教皇在一处容纳了1万人的体育场举行的弥撒上向他们致敬。
Aux Etats-Unis, le parti démocrate réuni pendant trois jours à Atlanta
在美国,民主党连续三天在亚特兰大召开议。
En Angleterre. Jeremy Corbyn a prononcé son premier discours devant le parti travailliste réuni en Congrès à Brighton.
在英国,杰里米·科尔宾在布莱顿举行的工党大上发表了他作为领袖的首次演讲。
Le conseil d'administration d'Alstom s'est réuni ce soir pour les étudier mais ne rendra sa réponse que mercredi.
阿尔斯通董今晚开研究此,但要到星期三才给出答复。
En France, une manifestation contre François Hollande a réuni au moins 17 000 personnes à Paris cet après-midi.
在法国,一场反对弗朗索瓦·奥朗德的示威活动今天下午在巴黎聚集了至少17000人。
Le cabinet de sécurité israélien s'est réuni ce soir en urgence pour discuter des suites de cette découverte.
以色列安全内阁今晚在紧急情况下开,讨论这一发现的后果。
En juin 1889, le congrès de la IIème Internationale Socialiste est réuni à Paris pour le centenaire de la Révolution française.
在1889年六月,因法国大革命的一百周年,在巴黎召开国际社主义者代表大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释