J’ai récemment vu des films touchants. Voilà quelques flashs de mes impressions.
看了些好电影,以下是几个火花般的观后感。
Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.
这些银行受了测试,结果表明它们“腰板儿硬朗”,但仅仅是理论上如此。
Ne voit pas pendant longtemps, récemment heureusement ?
好久不见,还好吗?
Ah, Cecil, je ne regarder des films à la maison récemment.
啊,塞西尔,在家看电影呢。
Vue de la montagne, une moitie est construite tout récemment.
半山看凤凰城,半数以上是新建的.
Vous avez déclaré récemment que vous commenciez à vous amuser. Qu’appelez-vous vous amuser ?
您说您开始自娱自乐了,是怎样的?
Récemment, ma peau est devenue trop sèche.
来的皮肤太干燥了。
La société a récemment ouvert, le principal agent des États-Unis Amway (Chine) les produits.
公司新开业,主要代理美国安利(中国)公司产品。
Récemment, TCL Corporation à développer et à distribuer l'éducation VCM Internet à jour produits.
和TCL公司合作开发经销VCM教育互联新产品。
Récemment mis au point mécanique, hydraulique deux formes de non brûlé brique bloc machine.
又研制开发了机械,液压两种形式的免烧砌块制砖机。
C'est James Cameron, son réalisateur, qui l'a récemment déclaré lors d'une interview.
这是电影导演詹姆隆在一个采访上透露的。
Une campagne écologiste vient être lancée récemment .
一项倡导环保的运动新开展开来。
Récemment, trop de choses, trop fatigué, ne sais vraiment pas quand lisse vers le haut.
事情太多、太烦,真的不知道什么时候能顺利起来。
Salut, est-ce que tout va bien récemment ?
你好啊!你一切都好吗?
Plus récemment, les jeuxde Mexico en 1968 sont restés dans les mémoires.
更一些,1968年墨西哥奥运会留在记忆中。
Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.
期中法关系发展取得了较大的飞跃。
J'ai rencontré récemment un ami retour de Paris.
遇到一位从巴黎回来的朋友。
Récemment, sur internet, une présentatrice française est devenue une vedette internationale.
,互联网上,法国电视台美女主播已经成为了一个国际明星。
J'ai récemment essayé un nouveau masque, je me sens bien!
尝试了新的面膜,感觉很好!
Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.
们班有20个课桌,其中有六个是才买的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fierté de Julien si récemment blessée en fit un sot dans ce moment.
于连早上被刺伤的自傲使他此时此刻成个大傻瓜。
On a vu récemment la création d'un syndicat de stylistes. »
最近我们看到造型的成立。
Par exemple, vous avez parcouru combien de kilomètres récemment ?
那举例来说, 像您最近就跑几公里?
Et plus récemment, en avril 2015, les réfugiés syriens et érythréens.
最近,2015年4月时,发现叙利亚和厄立特里亚难民。
Voyons le résultat d'un sondage que nous avons effectué récemment en Angleterre et en Allemagne.
来看看我们最近做的项在英国和德国的调查的结果。
Récemment, j'ai dû remplacer ma machine à laver.
最近,我要重新买台洗衣机。
La marque Nikon a interrogé récemment les Européens sur leurs surjets d'inspiration photographiques.
尼康相机最近对欧洲人进行关于他们拍照灵感的考察。
J'ai récemment eu une décision difficile à prendre.
最近我也面临个艰难抉择。
J'suis donc retourner récemment chez l'ophtalmo, j'lui ai fait part de mes craintes.
我最近去看眼科医生,我告诉他我很害怕。
Sans doute… et cependant le document semblait récemment écrit ! …
“当然,不过看起来纸条却象是最近才写的!”
La terminaison en mar a été ajoutée assez récemment.
近年来,才mar个字尾。
Récemment, un pétrolier espagnol a eu un accident tout près de l’île où je suis né.
最近,艘西班牙油轮在靠近我出生的岛出事。
L'explosion des réserves de poudre, qu'il a récemment provoquée, détruit le dernier signe de sa dépendance.
他最近用余下来的火药引发场爆炸,场爆炸销毁他附属地位的最后丝迹象。
Ces bois ont donc été récemment parcourus par les convicts, dont nous devons retrouver certainement des traces. »
从点看来,罪犯们最近曾经从部分森林里走过,我们定可以找到他们的踪迹的。”
On avait su que ma mère était morte récemment à l'asile. On avait alors fait une enquête à Marengo.
他们知道我妈妈最近死在养老院里。他们到马朗戈去做过调查。
Comme l'ont dit récemment les dirigeants chinois, on souhaite une trêve de tous les conflits pendant les Jeux Olympiques.
正如中国政府最近所倡导的,希望在奥运期间所有的纷争都停息。
THOMAS - Tu l'as connais d'où ? Elle t'as parlé de moi récemment ?
托马斯 - 你是从哪里认识她的?她最近有提到我吗?
Au Japon récemment beaucoup de personnes âgées se font escroquer.
最近在日本有很多老年人被骗。
Leur leader Abou Bakr al Baghdadi, avait récemment appelé à frapper le royaume saoudien.
他们的领导人阿布·巴克尔·巴格达迪最近呼吁对沙特王国发动袭击。
Non, Boson de Higgs, c'est une particule élémentaire découverte récemment.
不,希格斯玻色子是最近发现的基本粒子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释