En consommant des aliments périmés, on peut avoir intoxications alimentaires par le staphylocoque.
吃过期了食物,人体会摄入葡萄球菌,它会让人中毒。
Le rapport devait inclure des données sur les rations périmées et les rations en excès.
报告中有报废和多余口粮详情。
Cette pratique est largement répandue et est fondée sur des coutumes traditionnelles périmées.
这一做法很普遍,依循是过传统习俗。
Les appareils appartenaient tous deux à COMAIR et étaient utilisés avec des documents périmés.
这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期文件飞行。
Il est crucial de réaffecter les ressources provenant d'activités périmées à de nouvelles priorités.
必须把过资源重新分配给我们新优先事项。
Il est également tenu compte de la nécessité de remplacer le matériel périmé.
还考虑到更换已过设备需要。
Du coup, certains ont prétendu que la protection diplomatique était périmée.
鉴于这些事态展,有人认为,外交保护已经过。
Le droit de veto est non seulement périmé; il est aussi contraire aux tendances contemporaines.
否决权不仅已经过;而且违反了现代朝流。
Il est temps de démanteler les organes et les activités périmés.
现在已是该拆除过机构和。
En outre, l'Iraq a aussi modifié des avions à réaction militaires périmés.
此外,伊拉克还改装陈旧军用喷气式飞机。
La contrebande de produits alimentaires périmés constitue une menace majeure pour la santé publique.
走私过期食品,极大地威胁公众健康。
Enfin, le logiciel antivirus était périmé dans six bureaux de pays.
最后,六个国家办事处防病毒软件被现落伍。
Le Comité a également relevé que l'élimination de préservatifs périmés avait été approuvée après coup.
审计委员会还注意到,对过安全套处置采用了事后核准。
Si une formule est périmée, il convient de la revoir.
过计算办法该修改。
Ils étaient considérés comme n'ayant aucune valeur puisqu'ils étaient périmés.
据称,由于它们有效期已过,已经没有任何价值。
Dans le même temps, nous ne devons pas surcharger l'Assemblée générale de mandats répétitifs et périmés.
与此同,我们不使大会负担过重,赋予其重复和过任务。
Ils sont dits « périmés » pour n'avoir pas été utilisés dans les délais recommandés par le fabricant.
“过期”是指未在所涉制造商所建议期内使用。
Qui plus est, une grande partie de ce document de travail est périmé, répétitif et trop long.
此外,这份工作文件大部分资料已过、重复而且层次过多。
Un système moderne et automatisé de transmission des données a remplacé la banque de données fédérale périmée.
建立了现代自电信数据系统,以替换过联邦数据库。
Le passeport périmé, qui doit être remis aux organes du Ministère de l'intérieur au lieu de résidence.
需取代护照,该护照随后上交居住地点内务当局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre passeport est périmé depuis huit jours.
的护照过期一个星期。
Les médicaments périmés peuvent être déposés chez le pharmacien pour être ensuite recyclés.
过期的药物可以在药剂师处丢弃以便回收。
Mais votre visa n'est plus valable. Madame, il est périmé.
的签证过期。女士,它已经。
Ah oui au fait ! Votre carte d’identité est périmée !
哦,对!的身份证过期!
Je regrette Madame, il est périmé.
我很抱歉女士,这个已经过期。
Le problème, c’est que la société est restée figée sur cette définition périmée.
问题社会仍然坚持这个过时的定义。
Ya quelques années… Sauf qu'on m'a dit que maintenant il était périmé.
几年前考的,只现在已经过期。
Je les appelle à sortir des querelles périmées, des a priori et des ressentiments parce qu’il y va de l’intérêt supérieur du pays.
我呼吁他们摆脱过时的争吵、先入之见和怨恨,因为这符合国家的最佳利益。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释