有奖纠错
| 划词

Les filles sont souvent vendues par la suite à des proxénètes.

这些女童后来往往沦为妓女

评价该例句:好评差评指正

Il arrive aussi que le proxénète s'adresse directement aux parents pour leur acheter leur fille.

在另外一些情形中,贩卖直接找到父母,从他们那里把女童买走。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des personnes faisant l'objet d'un acte d'accusation sont des proxénètes et des intermédiaires.

绝大多数起诉都是针对经纪人的。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de ces enfants sont vendus à des proxénètes.

许多这些儿童被卖给妓院老板

评价该例句:好评差评指正

Elles sont des proies faciles pour les proxénètes.

这些女孩最容易受到他人的欺骗而沦入

评价该例句:好评差评指正

Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes.

几乎毫无例外的是,妓女全是由妓院老板控制的。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des proxénètes sont en cause, ils sont jugés selon le Code pénal.

按照《刑法》规定,如果现有参与,将对其提出起诉。

评价该例句:好评差评指正

Des peines plus sévères frappent les proxénètes.

拉皮条处以更严厉的处罚。

评价该例句:好评差评指正

Si le proxénète est condamné, la victime peut prétendre à un permis de résidence permanent.

如果皮条客被判有罪,受害者有资格得到正式的居留许可证。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous leurs témoignages contre leurs proxénètes, elles s'accusent elles-mêmes.

她们所作的不利于皮条客的任都将把自己牵连进去。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande d'adopter des mesures prévoyant des poursuites et des peines sévères pour les proxénètes.

委员会建议制定政策来确保对剥削妓女提出起诉给予严厉惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Elle voudrait également savoir si la nouvelle législation sur la prostitution prévoit des sanctions contre les proxénètes.

她希望了解关于卖问题的新立法是否载有对皮条客的惩处措施。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tavares da Silva demande si des peines sont aussi prévues pour les clients et les proxénètes.

她问是否也惩处嫖客妓院老鸨

评价该例句:好评差评指正

Qui peut faire l'objet de poursuites : le client ou le proxénète ?

谁应受到起诉,是嫖客还是拉皮条者?

评价该例句:好评差评指正

Le Comité prie l'État partie de veiller à une poursuite effective en justice des proxénètes et à leur condamnation.

委员会请缔约国切实起诉惩办剥削妇女营利者。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les prostituées sont exemptées de peines et toutes les dettes qu'elles devaient aux proxénètes ont été annulées.

因此,对妓女免于处罚,她们欠性贩运的债务被勾销。

评价该例句:好评差评指正

Les proxénètes et les propriétaires de maisons closes sont passibles de sanctions; les prostituées, elles, ne le sont pas.

皮条客开妓院的人要受到法律惩罚;而妓女本身却不会。

评价该例句:好评差评指正

Elles finissent souvent aux mains de proxénètes, domestiques chez des patrons qui les exploitent, ou quasi-esclaves dans des ateliers clandestins.

她们最后往往被迫,从事被剥削的家务工或在奴隶般的条件下从事制造生产部门的工作。

评价该例句:好评差评指正

Les trafiquants et les proxénètes exploitent les filles qui espèrent trouver une vie meilleure par l'emploi, la migration ou d'autres voies.

人口贩子皮条客对寻求通过就业、移徙或其他机会改善生活的女童进行剥削。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez préciser si les victimes de la traite sont protégées lorsqu'elles déposent contre des proxénètes ou propriétaires de maisons de tolérance.

请详细说明,贩运的受害人在起诉商业机构的拉皮条或业主的案件中作证时能否获得保护证人的服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aurantiol, Aurantium, Aurasien, aurate, Aurelanien, Aurelia, auréliacés, aurélie, aurémycine, auréolaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童成长指南

Bah, méfie-toi. Tu sais pas à qui tu as affaire. Ça peut être un pédophile ou un proxénète.

呵呵,当心。你不知你在和谁打可以是恋童癖者或

评价该例句:好评差评指正
Le zoom de France Inter

Des adolescentes, pour la plupart, victimes de réseaux de proxénètes qui les recrutent sur les réseaux sociaux.

大多数是少女,受害者是那些通过社媒体招募她们的网络。

评价该例句:好评差评指正
Le zoom de France Inter

L'un de ses proxénètes est en prison, il a fallu du temps pour qu'elle accepte de témoigner.

她的一个已被关进监狱,她接受作证花了很长时间才同意。

评价该例句:好评差评指正
Code source

Les professionnels qui sont en lien avec les mineurs vont faire le constat que le protoxyde d'azote fait désormais partie de l'arsenal des proxénètes ou bien des violeurs.

与未成年人相关的专业人士将发现,一氧化二氮如今已成为或强奸犯的常用工具之一。

评价该例句:好评差评指正
Le zoom de France Inter

Un système qui profite aussi des défaillances, de la police, pas assez défective, on l'a vu sur le terrain, et de la justice qui souvent, à l'issue des garde à vue, laisse repartir libres les proxénètes.

一个利用警方和司法系统漏洞的体系——警方表现得不够到位,我们在实地已看到这一点;而司法系统在审讯羁押期结束后,往往让们自由释放。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Oui, ils ont super bien réagi! Le risque, quand on intervient directement avec les mineurs, c'est que le proxénète vous menace vous ou le mineur.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aurifier, aurifique, auriforme, aurige, aurignacien, auriiodure, aurine, aurinetricarbonate, aurinitrate, auriogramme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端