有奖纠错
| 划词

L'amour, c'est le goût de la prostitution.

爱情乃是之瘾。

评价该例句:好评差评指正

La capitale a été nettoyée des signes extérieurs de prostitution.

从外表上看,首都北京的业被清理掉了。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est même pas de plaisir noble, qui ne puisse être ramené à la prostitution.

它甚至不是贵的快乐,贵的快乐根本不会引向

评价该例句:好评差评指正

La prostitution est une activité légale aux Pays-Bas.

在荷兰是项合法职业。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités municipales ont l'obligation juridique de conseiller les maisons de prostitution en matière d'hygiène.

各市政当局拥有向妓院提供卫生事宜咨询的法律义务。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

评价该例句:好评差评指正

Cette politique permet également d'influencer le choix des lieux où se pratique la prostitution.

许可证政策可以用来影响发生的地点。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.

妓院经营者和妓女之间的新型雇用关系仍有待于确定。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi agir pour faire reculer la prostitution en Italie.

还应采取措施减少意大利的现象。

评价该例句:好评差评指正

On a adopté des directives plus strictes quant à la fermeture des maisons de prostitution.

对于关闭场所事,已经颁布了更加严格的指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Ce plan vise à prévenir et à éliminer progressivement la prostitution dans le pays.

该《计划》旨在预防并逐步消除本国的动。

评价该例句:好评差评指正

Campagnes de lutte contre la prostitution des enfants ayant une dimension multisectorielle et multidisciplinaire.

在多领域和多方面展开打击儿童的行动。

评价该例句:好评差评指正

La Syrie n'a pas de loi sur la prostitution infantile.

叙利亚没有关于儿童的法律。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète aussi de ce que la prostitution enfantine reste très répandue.

委员会并关注到,儿童仍然很普遍。

评价该例句:好评差评指正

On peut aussi se demander si l'on peut classer la prostitution comme travail.

她还质疑将算作是工作的做法。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'efforçait également d'éliminer la traite des femmes à des fins de prostitution.

政府还努力消除贩运妇女使其的行

评价该例句:好评差评指正

Mineures passant leurs journées avec leur mère dans des lieux de prostitution.

这反映出哥伦比亚许多女童面临的危险处境,其中包括与母亲在场所度日的未成年人。

评价该例句:好评差评指正

Article 6. Traite des femmes et prostitution.

贩运妇女和:虽然《公约》规定会员国应当打击利用意图营利使妇女的行,但是,荷兰却持不同的观点。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport indique qu'au Tadjikistan, la prostitution et l'incitation à la prostitution sont illégales.

报告说,在塔吉克斯坦,和使他人系犯罪行

评价该例句:好评差评指正

La prostitution est devenue une forme admise d'activité rémunératrice pour la majorité des femmes badi.

多数Badi妇女的被接受的创收方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI易法语听力 2013年6月合集

L'ancien président du Conseil italien était poursuivi pour incitation à la prostitution de mineure et pour abus de pouvoir.

意大利前总理因涉嫌引诱未成年卖淫和滥用职权而受到

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年6月合集

En Italie, la procureure Ilda Boccassini a demandé, il y a trois semaines, une peine de six ans pour prostitution de mineure contre Sylvio Berlusconi .

在意大利,检察官伊尔达·博卡西尼三周前要求判处西尔维奥·贝卢斯科尼六年监禁,罪名是未成年卖淫。

评价该例句:好评差评指正
Le zoom de France Inter

7 heures 13 et ce matin, un grand reportage sur la prostitution des enfants, 20000 mineurs qui se prostituent en France, ce sont les chiffres officiels.

早上7点13分, 一则重大报揭露了儿童卖淫问题,法国有2万名未成年人从事卖淫,这是官方公布的数字。

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Donc voilà, vous l'avez compris, il n'existe pas de prostitution au sens moral, mais il existe bel et bien des échanges sexuels transactionnels dans la nature.

所以,你们明白了,从德意义上说并不存在卖淫,但在自然界中确实存在性交易行为。

评价该例句:好评差评指正
Choses à Savoir ACTU

Ça concerne dans le détail près de 7300 personnes, exploitées principalement par des réseaux mafieux pour de la prostitution, de la mendicité ou des activités criminelles forcées.

这涉及近7300人,他们主要被黑社会网络剥削,从事卖淫、乞讨或被迫参与犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年6月合集

Elle s'est réinstallée près de la frontière guinéenne et milite contre l'immigration illégale, elle aide les autres revenantes à ne pas tomber dans la drogue et la prostitution.

她重新定居在靠近几内亚边境的地方, 并致力于反对非法移民,帮助其他归来的女性避免陷卖淫

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Les 2 chefs d'accusation relatifs au transport de personnes à des fins de prostitution, pour lesquelles il a été reconnu coupable, étaient chacun passible de 10 ans de prison.

两项有关运送他人从事卖淫活动的指控,每项均可判处10年监禁,而他已被判有罪。

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Crime

Selon l'accusation, Franck Chevalier étant menteur, qui élabore des scénarios au fur et à mesure du dossier, il a de gros besoins d'argent pour entretenir ses addictions, le jeu et la prostitution, la libération, est refusée.

检方称,弗朗克·谢瓦利耶是个说谎者,他随着案情进展不断编造各种情节,由于他有巨额资金需求来维持赌博和嫖娼等恶习,因此被拒绝保释。

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Alors, l'idée peut surprendre, c'est vrai, et évidemment il ne s'agirait pas de prostitution au sens humain du terme, c'est-à-dire d'une activité consciente, socialement codifiée et liée à des notions de moralité ou d'échange économique, non, bien sûr.

因此,这个想法可能令人惊讶,确实如此,但显然这并非人类意义上的卖淫,即一种有意识的、社会规范化的活动,与德或经济交换观念相关的行为。

评价该例句:好评差评指正
Code source

Élisabeth Gardet, dans une toute autre affaire, quelques semaines avant la mort de ce jeune matisse, qu'on vient d'évoquer, à la mi octobre, un réseau de prostitution a été démantelé à Meaux, en Seine-et-marne, un réseau qui utilisait du protoxyde d'azote.

埃莉萨贝斯·加尔丹在另一桩案件中,就在几天前,也就是10月中旬,马蒂斯青年去世前不久,在塞纳-马恩省的莫城,警方捣毁了一个卖淫网络,该网络使用了笑气。

评价该例句:好评差评指正
阅读法国80篇1111

Le public s'est d'identifier aux accents vrais et émouvants de cette femme qui chante la classe populaire, le monde de la prostitution, le petit peuple parisien.

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Avant de vous montrer l'expérience sociale qui va suivre, j'aurais quand même juste une seule question à poser à Ariane: " la prostitution d'enfants en France, en Belgique, en Suisse, … ça existe? "

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


猜度, 猜度再三, 猜对, 猜忌, 猜谜, 猜谜儿, 猜谜游戏, 猜谜语, 猜谜者, 猜摸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端