有奖纠错
| 划词

L'être le plus prostitué, c'est l'être par excellence, c'est Dieu.

卖淫之最的存在者,就是最卓越的存在者,就是上帝。

评价该例句:好评差评指正

Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.

在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也受不了她的人客。

评价该例句:好评差评指正

La plupart appris prostituée dans la province.

最教训妓女在该省。

评价该例句:好评差评指正

Il offrira le morceau de chair à une prostituée.

梵高将这团肉送给了一名妓女

评价该例句:好评差评指正

Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.

妓女地位方面的许有待于消除。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.

荷兰已有针对妓女及嫖客的体预防方案。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表加。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.

妓院经营者和妓女之间的新型雇用关系仍有待于确定。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi pourrait aussi être utilisée pour lutter contre la demande d'enfants prostitués.

这一条款也可作为一,打击对雏妓的需求。

评价该例句:好评差评指正

Les prostituées se heurtent souvent à divers problèmes lorsqu'elles cherchent à abandonner le métier.

妓女想放弃这一职业时,她们经常会遇到各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.

市政当局发起了越来越的倡议来支助那些希望改变生活的妓女

评价该例句:好评差评指正

Les prostituées n'ont pas de licence et les maisons closes non plus.

妓女和妓院不能获得执照。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'empêche une prostituée d'avoir plusieurs relations.

没有任何规定禁止妓女有几个关系。

评价该例句:好评差评指正

La législation permet aux prostituées d'abandonner leur métier à tout moment.

从法律上而言,卖淫可以随时脱离卖淫行业。

评价该例句:好评差评指正

L'âge des prostituées varie entre 15 et 55 ans.

卖淫女的年龄在15岁到55岁之间。

评价该例句:好评差评指正

Une étude sur les prostituées de Louanda montre que une sur trois est infectée.

对罗安达省色情职业者进行的研究表明,感染比例达到了三分之一。

评价该例句:好评差评指正

Les prostituées échappent à tout contrôle même sur le plan sanitaire.

卖淫女不受任何控制,即使是卫生方面也不受控制。

评价该例句:好评差评指正

Les recherches indiquent également que des fillettes de 10 ans ont été contraintes de se prostituer.

调查还显示,还有10岁女孩被迫卖淫的。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.

女孩们经常同娼妓、朋友或远房亲戚同住。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, selon le rapport, les prostituées seraient en quelque sorte rémunérées par un genre d'employeurs.

然而,根据报告,妓女从某种形式的雇主那里获取资。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


titanium, titanmélanite, titano, titanobiotite, titanobromure, titanocérite, titanoélipidite, titanolite, titanomagnétite, titanométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2016年

Souvent on met en avant le plaisir de l’homme dans la relation prostituée.

我们常常强调男人在关系中的快乐。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年9

15 000 Mineurs dépendants suivis par l'aide sociale à l'enfance seraient prostitués.

15000 名依赖儿童福利援助的未成年人可能从事卖淫

评价该例句:好评差评指正
Le Comte de Monte-Cristo

Je suis celui dont tu as prostitué la fiancée.

我是你出卖了未婚妻的那个人。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Il se retrouve sous la coupe d'une prostituée tyrannie, qu'il est chassé par son oncle.

他落入了一位暴君般的的控制,后来被他的叔叔赶走了。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

En d'autres termes, il la traite de prostituée.

换句话说,他把她称为

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年1

Et selon Silvio Berlusconi, s'il a payé la jeune fille, c'est pour éviter qu'elle se prostitue.

据西尔维奥·贝卢斯科尼称,如果他支付了那名孩的钱,是为了防止她从事卖淫活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7

Ils ont été jugés coupables d'avoir fourni à celui qu'on appelle Il Cavaliere des prostituées mineures.

他们被判定为向被称为“骑士”的人提供了未成年妓

评价该例句:好评差评指正
Ça s'explique

En 2008, Epstein a été accusé d'avoir recouru au service de dizaines de prostituées d'âge mineur.

2008年,埃普斯坦被指控曾使用数十名未成年

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ils répondirent: Il n'y a point eu ici de prostituée.

他们回答说:这里没有妓

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Il n'hésite pas à s'attaquer d'une main de fer aux usuriers, aux sacrilèges, aux débauchés, aux prostitués.

他毫不犹豫地以铁腕手段打击高利贷者、亵渎神明者、放荡者及

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Crime

Les gendarmes découvriront plus tard que Chevalier est client de prostituées et fréquentent assidûment les salons de massage.

后来,宪兵发利耶是的顾客,且经常光顾按摩店。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3

PL : Le quartier rouge est le nom donné au quartier des prostitués, dans le nord de la ville.

红灯区是指城市北部卖淫者所在的区域。

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Crime

L'enquête le décrit notamment comme un adepte de prostituées, d'escort girls, pour nourrir son fantasme de domination et de collection.

调查还特别指出,他热衷于嫖娼和陪侍,以满足自己对支配和收藏的幻想。

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Crime

L'enquête révélera que il pouvait occasionnellement fréquenter des prostituées, essayer de s'intéresser à d'autres femmes qu'elle, ça a permis sans doute.

调查发,他偶尔会去嫖妓,试图对其他性产生兴趣,这或许也起到了一定作用。

评价该例句:好评差评指正
Les origines, la chronique histoire et humour

La zone entre Paris et les Faubourgs et qui était peuplée de gens pauvres, de prostituées et de bandits qu'on appelait les Zonard !

巴黎与郊区之间的区域,住着穷人、和被称为“zonards”的匪徒!

评价该例句:好评差评指正
5.000 ans d'Histoire

Dans les récits bourguignons, au contraire, on la traite de vachère, de prostituée, de possédée, vous avez 2 discours antithétiques, de mythologie construite en miroir.

相反,在勃艮第人的叙述中,她被描绘成一个放荡的人、一个、一个被附身的人,这里存在两种相互对立的论述,构建出一种镜像般的神话。

评价该例句:好评差评指正
Le zoom de France Inter

7 heures 13 et ce matin, un grand reportage sur la prostitution des enfants, 20000 mineurs qui se prostituent en France, ce sont les chiffres officiels.

早上7点13分, 一则重大报道揭露了儿童卖淫问题,法国有2万名未成年人从事卖淫,这是官方公布的数字。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选

Aussitôt qu'elle fut reconnue, des chuchotements coururent parmi les femmes honnêtes, et les mots de " prostituée" , de " honte publique" furent chuchotés si haut qu'elle leva la tête.

她一下被人认出来以后,好些的密谈就在那些顾爱名誉的妇人道伴里流动起来,后来“卖淫妇”和“社会的羞辱”这一类字眼被她们很响亮地说个不休,因此使她抬起了脑袋。

评价该例句:好评差评指正
Home(icides)

Alors quand Éric Vigne, avide de gagner plus d'argent, décide de prostituer sa femme, Ève dit Amen et rejoint de riches clients dans des chambres d'hôtel de luxe.

于是当贪婪的埃里克·维涅决定将妻子埃夫卖淫以赚取更多金钱时,埃夫欣然应允,前往豪华酒店的客房,为富有的客户服务。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Et certains croiront même savoir qu'il est allé glaner un mâle vénérien auprès de prostituées uniquement dans l'intention de contaminer son épouse et par là même le roi.

而且有些人甚至认为他去找只是为了染上性病,然后传染给他的妻子,进而传染给国王。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


toaster, toasteur, tobaga, tobermorite, toboggan, tobramycine, tobrouk, toc, tocade, tocante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端