Un psychiatre doit bien comprendre des profils psychologiques de ses patients.
心理医生需要清楚地了解病人心理特点 。
Dans l'industrie a un profil très élevé et bien reçu.
在业界具有很高知名度和好评。
Ces renseignements peuvent servir à établir le profil du client à haut potentiel.
你可以利用这个息做一个高潜力顾客概要文档。
Selon les différents besoins du marché peut produire différents niveaux de profil, le profil.
可根据市场不同需要生产不同等级型材,异型材。
Bienvenue à ma page de profil !
欢迎光临我个人简介页面!
Il n'a pas le profil recherché.
他不具备所要。
Un profil qui pourrait être confirmé aujourd'hui.
这些都是现在可以被证实路线轮。
De tuyaux en acier sans soudure. Plaques. Profil. Rebar.
无缝钢管.板材.型材.螺纹钢.
Les TIC changent aussi le profil des activités de formation.
息和通还正在改变培训方式。
Shougang profil d'un laminoir de refroidissement d'huile de graissage lit transformation.
首钢一型材轧机冷床干油润滑改造。
Soyez certain que votre profil correspond en grande partie à l'offre d'emploi.
确保你个人履历在较大程度上与招聘职位相符。
De s'engager dans un profil-bord collègues produits a ouvert un vaste nouveau monde.
给搞全属板型材产品同仁开辟了广阔新天地。
Ces informations sont intégrées dans les profils de pays de la Stratégie.
这类息被列入国际减少灾害战略国家基本资料中。
L'annexe V C indique le profil des enfants placés.
附件五C胪列接受院护照顾儿童数目。
On a besoin de ces renseignements pour établir des profils financiers précis.
需要这些资料以准确地掌握其财务状况。
Toutes les Parties ont présenté leur profil climatique conformément aux directives FCCC.
所有缔约方根据《气候公约》指南报告了气候概况。
La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.
简介摘要中所列出国 民总产值数字很成问题。
Le Groupe de travail serait chargé d'élaborer le nouveau profil de pays.
工作组将起草新国别概况。
Cette recherche a mis en lumière le profil de beaucoup de ces employés.
此种研究呈现了许多这些工人状况。
Stratifié étagères et les profils des processus de production afin d'atteindre le contrôle automatique.
货架型材和层板生产过程实现了自动控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est vrai que ça fait un peu profil basse.
确这两个人有点不够符合要求。
Là, je suis en train de lancer le profil à côté.
我现在在准备其他配料。
Mais analyser les profils des internautes reste l'objectif principal des réseaux.
但是,分析互联网用户个人资料仍然是社交网络平台主要目标。
Il faut simplement utiliser une approche qui soit adaptée à votre profil.
只需要使用一种适合你方法。
Au moment où elle allait crier, la lune éclaira le profil de l’homme.
她正要嚷出来,却又从月光中那个人侧影。
Il suffit d'aller sur votre profil dans les paramètres, là, vous choisissez la France.
只需要点击头像,进入参数,然后在这里选择法国就行。
Cet agent affiche publiquement sur son profil son vrai nom de famille et son visage.
该保镖在他个人资料中公开显示他真实姓氏和容貌。
Il se distingue par un profil facial droit, des oreilles hautes et des griffes courtes.
部轮廓向前伸直,耳朵高,爪子短。
La section varie entre un profil lenticulaire, rhomboïdale (c'est-à-dire en losange) ou nervuré.
截在透镜轮廓、菱形(即菱形)或罗纹之间变化。
Un homme : Elle correspond bien au profil?
她很符合要求?
Non, mais j'ai un profil sportif.
不,但我有运动型身材。
Sur Strava, nous avons aussi pu identifier 8 profils d'employés de la présidence.
在Strava上,我们还能够识别8名总统雇员个人资料。
Et dieu sait que c’est important de savoir à quoi on ressemble de profil.
天知道自己轮廓是多么重要。
Je comprends. Mais vous avez un bon profil, j’apprécie beaucoup votre honnêteté et voire bonne volonté.
我理解。不过您条件不错,我很欣赏您诚实和良好意愿。
C’est bon tu es prêt ? profil ici.
你准备好吗?这是简介。
Ce profil avait une rose à la bouche.
侧影嘴里含着一朵玫瑰。
Alain Gérard Slama : Et puis on voit arriver un profil qu'on n'attendait pas.
Alain Gérard Slama : 然后我们可能会碰上一个我们意想不到求职者。
Voici cinq « profils » pour vous guider dans vos choix.
这五条建议可以帮助你做出选择。
Il n'eut pas besoin du coup de coude que lui donna Ron pour reconnaître aussitôt ce profil.
他不需要罗恩那样使劲地捅他胳膊,也不需要别人在周围窃窃私语,就已认出那个身影。
Au total, nous avons trouvé les profils publics de 12 d'entre eux.
我们总共找到其中12 人公开资料。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释