有奖纠错
| 划词

A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.

奠定了数码激光产品驱者的地位。

评价该例句:好评差评指正

Elle fut une pionnière dans ce domaine.

这个领域的

评价该例句:好评差评指正

Civilization et à s'efforcer de pionnier entreprises.

努力争创文明企业

评价该例句:好评差评指正

Par l'industrie comme le meilleur produit, pionnier de l'industrie.

被业内人士誉为产品优胜、业界

评价该例句:好评差评指正

Le pays pourrait être un pionnier dans le domaine.

新加坡可成为该领域的驱者

评价该例句:好评差评指正

NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.

新中大倡导“ERP精细化”,致力于成就盟主企业电子

评价该例句:好评差评指正

Il reste qu'ils font également figure de pionniers dans ces sociétés renaissantes.

然而,他们也这些重新改造的社会的驱。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.

公司自1918年创业来,一贯致力于阀门的生产制造工作。

评价该例句:好评差评指正

Nos travailleurs philippins à l'étranger sont de véritables pionniers à l'échelle mondiale.

我们的海外菲律宾工人的全球驱。

评价该例句:好评差评指正

Les pays développés ont le devoir d'être les pionniers d'une meilleure organisation du monde financier.

发达国家有义带头管理好金融世界。

评价该例句:好评差评指正

Le Honduras est pionnier en matière de déminage.

洪都拉斯一个开展排雷活动的国家。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED avait fait œuvre de pionnier dans ce domaine.

贸发会议在联合国首采用了这一办法。

评价该例句:好评差评指正

La Banque Grameen joue un rôle de pionnier dans ce domaine.

格拉米银行在这方面,起着开拓作用。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, sous votre direction, Monsieur le Président, nous faisons œuvre de pionniers.

由此可见,主席生,在你的指导下,我们现在在打破新界限。

评价该例句:好评差评指正

Dans une large mesure, le Comité est appelé à faire œuvre de pionnier.

在很大程度上,委员会必须涉足领域

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité entretient actuellement une relation contractuelle avec les anciens investisseurs pionniers inscrits.

国际海底管理局现在已与原的注册驱投资者保持着契约关系。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement Cana a été à Malte un pionnier dans le domaine de la planification familiale.

Cana运动马耳他计划生育领域的驱。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également saluer le rôle pionnier que joue la Belgique dans ce domaine.

我还要赞扬比利时在这方面发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Leur oeuvre de pionnier prépare l'avènement tout proche de la Cour pénale internationale.

驱工作为不久将成立国际刑事法院铺平道路。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée a rendu hommage au Secrétaire général sortant qui avait fait œuvre de pionnier.

同时,大会向卸任的秘书长致敬,对他为设立管理局作出的驱努力表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inconstance, inconstant, inconstatable, inconstitutionnalité, inconstitutionnel, inconstitutionnellement, inconstructible, incontestabilité, incontestable, incontestablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Eh oui, Jamy, on peut dire que nous sommes des pionniers.

,Jamy,可以说我们是先驱者

评价该例句:好评差评指正
奇趣术馆

Et puis là, je suis un pionnier, un vrai fermier américain.

我是个先驱一个真国农民。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La physicienne Maria Telkes est la pionnière du système de chauffage solaire.

物理学家玛丽亚·特尔克斯是太阳能加热系统先驱

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Aujourd'hui, le pays fait partie des pionniers du renouvelable, tout comme la Norvège.

今天,该国是可再生能源先驱之一,就像挪威一样。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Aujourd'hui, justement, que reste-t-il de l'Everest qu'ont connu les pionniers français ?

如今,法国开拓者所经历珠穆朗玛峰还剩下什么?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et comme je te disais, c'est une des pionnières vraiment de l'humour français sur YouTube.

如我说那样,是YouTube法式幽默先驱之一。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Artemisia, comment es-tu devenue une pionnière de l’art Baroque dans un monde " d’hommes" ?

阿尔泰米西娅,你是如何在一个男人世界里为巴洛克艺术先驱者

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A la fin de la guerre, les pilotes redeviennent des pionniers et tentent de nouveaux exploits.

战争结束时,飞行员再次先驱并尝试新功绩。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

À son retour, elle est une pionnière de la défense du droit des femmes.

回国为捍卫妇女权利先驱

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La rencontre avec Cui Jian, le pionnier du rock chinois.

与崔健相遇,他是中国摇滚先驱

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'enseignant à la retraite, Zhang Shuangbing, est un pionnier de la recherche sur l'histoire des femmes de réconfort.

退休教师张双兵,是中国慰安妇民间调查第一

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Une pionnière de l’art du portrait.

肖像艺术先驱者

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

A Reichelt, l'audace des pionniers, la témérité des premières fois.

赖歇尔,先驱者大胆第一次鲁莽。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un Britannique, George Ingle Finch, qui est un des pionniers de l'alpinisme.

英国人乔治·英格尔·芬奇,登山运动先驱之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On le considère comme le pionnier de la recherche dans le domaine de l'éducation.

他被认为是教育领域研究先驱

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Voilà ce que Pierre Mazeaud, ses compagnons népalais et les pionniers de l'Everest ont connu.

这就是皮埃尔·马佐和他尼泊尔同伴以及珠穆朗玛峰先驱者经历。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

(Et hop ! ) Une pionnière de la science-fiction est née !

(hop!)一个科幻小说创始者诞生了!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est le pionnier du rock chinois, c'est le musicien chinois qui a introduit la musique rock en Chine.

他是中国摇滚先驱,是中国音乐家,他摇滚音乐引入了中国。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3, le travail de pionniers comme le groupe Bisso Na Bisso, mené notamment par des rappeurs franco-congolais.

3、一些先驱者作品,比如Bisso Na Bisso乐队,它是由法国-刚果说唱歌手领导

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aventurier, pionnier, chasseur de monstres, explorateur, il donne accès à l'humanité à de nouvelles régions du monde.

作为冒险家,先驱怪物猎人和探险家,他为人类开辟了新世界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


increvable, incriminable, incrimination, incriminé, incriminer, incristallisable, incrochetable, incroyable, incroyablement, incroyance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接