有奖纠错
| 划词

Mon rêve est de devenir un pilote.

我的梦想就是能成为一名飞行

评价该例句:好评差评指正

Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.

“明天早上涨潮的时候。”引水

评价该例句:好评差评指正

Aux passagers ? ...aux stewards ?...aux pilote ?...

旅客?男?还是飞行

评价该例句:好评差评指正

Vous, pilote, vous êtes un brave homme ! »

引水您这个人真太好了!”

评价该例句:好评差评指正

Le pilote fit monter en flèche son avion.

飞行让飞机直线上升。

评价该例句:好评差评指正

Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !

鼠标点击女孩开始游戏,移动女孩躲避三个疯狂的追求者,看看你有多快、看看你能坚持多久,据说王牌战斗机飞行也过不了30秒!

评价该例句:好评差评指正

Deux heures plus tard, le pilote montait à bord du Mongolia.

两小时之引水上了蒙古号。

评价该例句:好评差评指正

Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.

驾驶着他的船只使之避免触礁。

评价该例句:好评差评指正

C'est un pilote qui a volé sur toutes les machines imaginables.

这是一个谁也想象每台机器上飞行试验。

评价该例句:好评差评指正

Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).

公司雇有两名飞行(一个埃及人和一个英国人)。

评价该例句:好评差评指正

L'Égyptien se faisait passer pour le pilote du dhow.

这个埃及人佯装单桅帆船驾驶

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas le moment d'avancer en pilote automatique.

现在不是自动的时候。

评价该例句:好评差评指正

Les trois pilotes sautent en parachute et atterrissent dans différents endroits de la capitale.

机上三名驾驶跳伞逃生并着陆在法国首都的不同地方。

评价该例句:好评差评指正

Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.

枪弹打伤了该飞机的驾驶和飞机上的一些平民。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne expérimentale pilote sur la cuisson à feu ouvert est prévue.

在明火烹饪方面,已计划开展一项试点实验运动。

评价该例句:好评差评指正

Passepartout, qui était présent, eût volontiers embrassé le pilote, auquel Fix aurait voulu tordre le cou.

路路通这时也在旁边,他简直高兴得想拥抱这位引水可是费克斯却恨不得马上把这个人掐死。

评价该例句:好评差评指正

Toute l’oeuvre de Saint-Exupéry est une méditation sur son expérience d’homme et de pilote d’avions.

RY里的全部作品是对其人生和飞行经历的思索。

评价该例句:好评差评指正

Le pilote ne sut jamais, sans doute, pourquoi ses réponses lui valurent cette amicale expansion.

不用说,这个引水一辈子也不会明白为什么他回答了这几句话竟会博得这样热情的感激。

评价该例句:好评差评指正

La province du Henan est le plus important producteur d'épices, de fer chinois entreprises projet pilote.

是河南省最大的调味品生产企业,中国补铁工程试点企业

评价该例句:好评差评指正

Quant au pilote et à ses hommes, ils demeurèrent toute la nuit sur le pont.

至于船主和他的船们,他们整夜都待在甲板上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Elles sont représentées chacune par deux pilotes.

每个车队有两名车手代表参赛

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On cherche maintenant un pilote (de ligne).

我们现要寻找一名(航空)飞行员

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je vais voler avec le grand pilote Didou.

我要和伟大的飞行员Didou一起飞啦。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L’opérateur radio tourne la tête vers son pilote.

报务员转头看向飞行员

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Les hôtesses de l'air fréquentent les pilotes ?

空姐常跟飞行员交往吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Tu as ton permis de pilote de télécabine ?

你有缆车驾驶员的证吗?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ou mieux encore, vous lier d'amitié avec un pilote qualifié.

或者更好的办法是,和一个合格的飞行员交朋友。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A 72 ans, il devient le premier pilote d'essais français.

72岁时,他成为第一位法国试飞员。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car les constructeurs réfléchissent déjà aux voitures qui se déplaceront sans pilote.

制造商们设想无人驾驶的汽车了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Elle supplia son pilote de doubler en dépit de la ligne continue.

虽然前面有禁止超车的实线,她仍然恳求司机超车。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Est-ce que tu passes ta journée comme si tu étais sur pilote automatique?

你是否像自动驾驶仪一样度过一天?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

J'emballe toujours en faisant passer pour le pilote d'avion, t’es gonflé hein?

我总能让别人以为我是飞行员,你太过分了。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Un seul homme fut sauvé : le pilote.

只有一个人被救了:那个向导

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Sur place, c'est le préfet de département qui pilote.

现场,是省长指挥

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les pilotes suivent une formation très sérieuse.

飞行员接受的培训非常严格。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

D’autres s’inquiètent de la santé des pilotes.

其他人则担心飞行员的健康

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les 2 pilotes et un passager ont tout juste le temps de sauter en parachute.

两名飞行员和一名乘客只得跳伞逃生。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Mon département veut lancer un programme pilote avec l’aide de l’industrie privée.

我的部门想私人企业的帮助下,推出一项先进的计划。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Vu comment je pilote, ils pourronnt jamais nous retrouver.

以我的飞行技术他们绝对不会发现。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Dans ce petit creux, à la place du pilote.

这个小洞里,飞行员的位置上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接