有奖纠错
| 划词

Elle fait une photocopie de ces documents.

这些文件。

评价该例句:好评差评指正

Rangez ces photocopies.

整理下这些

评价该例句:好评差评指正

L'exportateur conservera une photocopie du document de mouvement dûment signé.

应由出口商保留经过签署转移文件附本。

评价该例句:好评差评指正

Le transporteur précédant conservera une photocopie du document de mouvement dûment signé.

应由前一站承运人保留一份经过签署转移文件附本。

评价该例句:好评差评指正

M. Korneenko affirme avoir présenté des photocopies de ces documents à la police.

科尔涅延科先生声称,他确实已经向警方呈交过上述文件本。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport issu de l'enquête n'indique pas d'où provenait la photocopie.

调查报告没有说明影

评价该例句:好评差评指正

Une photocopie du contrat de cessions de droits entre les maisons d'édition française et chinoise.

中国出版社与法国出版社签合同一份。

评价该例句:好评差评指正

Ce raisonnement s'appliquait à plus forte raison à des photocopies d'une telle transmission par télécopie.

显然,这种推理更有理由适用于这类传真件。

评价该例句:好评差评指正

La présentation de la photocopie du passeport du bénéficiaire.

缴交领证人护照本。

评价该例句:好评差评指正

Des photocopies de ce rapport ont été distribuées aux membres.

现在已经向各成员分发了报告

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci continue de leur fournir certaines ressources, comme du papier pour photocopie.

性别问题与发展处继续向妇女发展干事提供诸如纸之类资源。

评价该例句:好评差评指正

Un emplyé : D’abord, il y a des taches bizarres sur les photocopies.

首先,在出来纸上有奇怪斑点。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y aura pas de matériel de photocopie disponible à cette fin.

联合国不为此目提供机。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi externaliser davantage des activités telles que la traduction ou la photocopie.

有些工作,如翻译和照像等,应更多地外包给私人部门

评价该例句:好评差评指正

On trouvera au fond de la salle de conférence des photocopies de ces directives.

准则案文本放在会议室后部供索取。

评价该例句:好评差评指正

Des services de photocopie payants seront à la disposition des délégations au Centre de conférences.

会场将为各国代表团提供收费设施。

评价该例句:好评差评指正

L'OMM utilise du matériel d'impression offset et de photocopie pour les travaux d'impression mineurs.

世界气象组织使用胶设备制少量及中量刷品。

评价该例句:好评差评指正

Le conseil principal doit veiller à ce que ses services conservent des photocopies de tous les documents présentés.

不过,建议首席律师应确保其办公室保存所送交所有凭证件。

评价该例句:好评差评指正

Des services de photocopie et, à titre onéreux, de téléphonie et de télécopie y seront assurés.

工作区将提供设施和收费电话与传真设施。

评价该例句:好评差评指正

Des photocopies des deux rapports ont été distribuées de façon informelle aux membres du Conseil de sécurité.

这两份报告件已经非正式地分发给安全理事会成员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中一些易混淆的语法点

Dans la phrase, je vous envoie ci-joint photocopie.

在这句话中,我寄了一份复印件

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Par contre oubliez pas de faire une photocopie hein !

不过别了做个复印件啊!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Avec ce procédé, on peut directement créer la photocopie.

通过此过程,可以直接创建复印件

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao feuilleta les photocopies de ces lettres, toutes très longues.

汪淼翻翻那些遗书的复印件,都是长篇大论。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ouais mais ça c'est l'original hein Monsieur ! Moi il me faut une photocopie.

啊,不过这个是原件啊!我需要复印件

评价该例句:好评差评指正
法语900句

15.C'est le nouveau projet de promotion, apportez-le aux départements intéressés après en avoir fait des photocopies.

15.这是新的促销计划,请复印后送相关部门

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

Non, j'ai oublié de vous dire qu'il faut une photocopie de votre carte d'identité, passeport ou permis de conduire.

不,我记告诉,还需要复印的身份证,护照或驾照。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Non, je vais vous faire une feuille de soin, vous en ferez une photocopie et vous l'enverrez à la Sécu.

不过我会一张医疗表格,做个复印件,然后寄社保。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Je photocopie, je téléphone, je fais et j'envoie 1kg de papiers à la préfecture de police de Paris.

我去复印打电话、证明,然后将 1 公斤的文件送到巴黎警察总部。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

J’ai inspecté les photocopies que vous avez laissées hier soir sur ma table.

我检查了你昨晚留在我桌子上的影印本

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Qui va faire les photocopies pendant que la photocopieuse est en réparation ?

复印机维修期间谁来复印

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Il faudra apporter une photocopie de votre carte d'identité et de vos diplômes.

需要携带身份证和文凭的复印件

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Ensuite, je ferai des photocopies et je les mettrai partout dans le collège !

然后,我会复印,我会把它们放在学院的任何地方!

评价该例句:好评差评指正
Le DELF 100% réussite A1

N'oubliez pas de m'envoyer une photocopie de votre dernier diplôme pour votre dossier.

我寄一份你上次毕业证书的复印件作为你的档案。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Le 407, vous voyez ici, en face des toilettes, à côté du local de la photocopie... Évidemment, c’est un peu bruyant.

407,看这里,在洗手间对 面,放复印机地方的旁边… … 显然,会有些吵。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

En attendant, donnez vos documents à ma secrétaire qui les photocopie au bureau de la comptable.

同时,请将的文件交我的秘书,她会在会计办公室复印这些文件。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 5: On fait des photocopies personnelles sur le compte de notre classe… et... oui, ça arrive qu’on embarque, par mégarde, un stylo rouge.

我们用班级账户上复印私人资料......而且......是的,有时我们不小心拿了一支红笔。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Après avoir encore dit pourquoi je veux être française, le dragon du bureau feuillette mon dossier et me signale qu'il manque deux photocopies... Ça ne s'arrête donc jamais ?

在我告诉他我想成为法国人的原因后,办公室的工作人员翻了翻我的档案,指出少了两份复印件...... 这还没结束?

评价该例句:好评差评指正
法语教程

Marianne Dumas : La machine à photocopier est à côté du fax. Si vous avez beaucoup de photocopies à faire, descendez au premier étage, il y en a une avec une trieuse.

Marianne Dumas : 复印机在传真机旁边。如果有很多文件要复印,下楼去二楼,那里有一个带分类的复印机。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Bonjour madame Medina, Sauf erreur, nous n'avons pas reçu le certificat médical et la photocopie de votre carte d'identité pour compléter votre dossier d'inscription au club de judo.

梅迪纳女士好,除非我没记错的话, 我们还没有收到的医疗证明和身份证复印件来完成在柔道俱乐部的注册文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接