C'est un phénomène bizarre.
怪的现。
Les financiers connaissent très bien ce phénomène boursier .
些金融家非常了解种证券交易现。
Mais jamais le phénomène lui-même n'avait pu être observé.
但超新星爆发现本身从未能够被观测到。
Cette caricature fait la satire d'un phénomène social.
幅漫画讽刺了种社会现。
Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.
过去中国的皇帝都信佛,相信重生。
Toutes les maladies mortelles présentent le même phénomène ultime, l'arrêt du cœur .
所有致命的疾病最终都表现为心脏停止跳动。
Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.
然而,浪漫主义种具有典型西色彩的现。
Plus précisément, ce phénomène est une interprétation possible des conséquences de ces équations.
准确来说,现对于上述程可能的解的宏观表达。
Ce phénomène n'a évidemment pas l'ampleur qu'on lui connaît dans les villes françaises.
现显然没有我在法国城镇中所了解的那样广泛。
On trouve le même phénomène dans les autres pays.
其他国家也有同样的现。
Les spécialistes sont divisés sur les causes de ce phénomène.
对产生种现的原因,专家们的意见发生了分歧。
Cette habitude bureaucratique est un phénomène pourri .
种官僚主义的风气种腐败现。
C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.
种近乎神化的感情概念,并被视为理想浪漫典范。
Il n'y a aucune liaison entre ces deux phénomènes.
两现之间毫无联系。
Ce phénomène est encore plus important lorsque vous utilisez un casqueintra-auriculaire.
当您使用入耳式耳塞的时候,现就变的比较重要了。
Cet autre phénomène chinois - l’examen d’entrée à l’université- n’a jamais cessé de m’étonner.
因此,在北美的教育体系中,考试在学习当中不断验证、调整和改正的过程,而不终点。
Le phénomène nouveau est que la jeunesse dure de plus en plus longtemps !
新的现青年时期越来越长。
En Inde, le phénomène solaire a duré 3 à 4 minutes.
在印度,日食现持续了三到四分钟。
Les scientifiques multiplient les expériences diverses pour comprendre un phénomène.
科学家们反复做各种不同的试验来了解种现。
Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.
所以,社会区分人和纯粹动物的现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'autre phénomène, c'est une défiance croissante à l'égard du dollar.
另一个现象,是人们对美元日益增长信任。
Mais c'est un phénomène extrêmement lent qui s'accélère.
但这是一个极其缓慢却正在加速现象。
Et quelle est la cause de cet étrange phénomène ?
这种异象原因是什么?
C'est celui qui vient de passer là, c'est le phénomène Paul Pogba.
就是刚刚经过那个,你刚刚看到,保罗·博格巴。
C'est peut- être un phénomène de mode mais vraiment je crois pas.
可能这是一种生活模式,但我真信。
Le phénomène c'est l'élision, à ne pas confondre avec la liaison hein.
省音是现象,要将它和连音混淆。
La généralisation des chaussures de sport a favorisé ce phénomène.
运动鞋普及对这一现象起到助澜作用。
Donc il ne faut pas hypertrophier le phénomène, il faut être conscient des risques.
所以应该使现象发展恶化,应该意识到风险。
Cependant je possède un phénomène plus étonnant encore.
但是我还知道一件更加可思议事。
Cette nuit-là, il s'est passé un phénomène auquel il ne s'attendait pas.
那天晚上肯定发生一件他没有预料到事。
Allais-je vers un phénomène naturel encore inconnu des savants de la terre ?
我是面对着一种地上学者还知道自然现象吗?
Il faut donc chercher ailleurs la cause de ce phénomène.
显然,这问题要在别处才能找到解释。
Or, à Stapi, ce phénomène apparaissait dans toute sa beauté.
现在这种壮观却在斯丹毕出现。
Il fait nuit mais c'est pour rencontrer le phénomène du moment.
虽然天黑,但我们要去见当下现象级人物。
Un véritable phénomène qui a gagné la capitale depuis quelques années.
近年来,这已经成为首都一种现象。
Le phénomène se concentrait encore dans la partie inférieure de la cheminée centrale.
尤其是中央火山口较低地方,喷出来烟更浓。
On ne pouvait donc assigner à ce phénomène une cause naturelle.
因此,对这充满烟味现象找出一个自然原因来。
Phénomène auquel ne sont point étrangères les polices « bien faites » .
这种现象,对“办得好”警署来说,是一点也会感到奇怪。
Phénomène de mode ou phénomène de société ?
这是一个潮流现象还是一个社会现状呢?
Phénomène dû essentiellement à la création et au développement des « grandes surfaces » ( super, puis hypermarchés ).
这主要是由于大商场(超级市场,然后是特级市场) 创建和发展之故。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释