有奖纠错
| 划词

Oui, il y en a.Des fois qu'ils ne comprennent pas mes comparaisons pendant les parlotes.Et pareil pour moi.

有,聊天的时候他们我的比喻句,我也会明白他们的表述。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif sera de démontrer qu'il ne s'agit nullement de « parlottes », mais de réunions visant l'action concrète qui déboucheront sur des résultats tangibles pour les peuples du monde.

其目的在于显示这些会议并非“漫长的讨论”,而是向行动的集会,将为世界人民提供有形的成果。

评价该例句:好评差评指正

Les modalités innovantes de la Commission de consolidation de la paix et sa focalisation par pays devraient l'aider à devenir un forum favorisant l'action concertée, plutôt qu'un hall de parlotes à l'influence limitée quant à la situation sur le terrain.

建设和平委员会创新的工作方式和侧重级工作的做法,应有助于委员会成为鼓励协调行动的论坛,而非对当地局势影响力有限的空谈场所。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom 第一季

Quoi? - On parlote ou on pilote?

- 什?- 驾驶?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接