有奖纠错
| 划词

Ma porte sera toujours ouverte pour toi.

大门将永远为你

评价该例句:好评差评指正

Les stations de ski sont maintenant ouvertes.

滑雪场现在

评价该例句:好评差评指正

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一口,就讲蠢

评价该例句:好评差评指正

Ouvrez les fenêtres, on cuit là-dedans !

窗吧, 我们里面快热死了!

评价该例句:好评差评指正

Ouvrez le livre à la page 92.

把书翻到92页。

评价该例句:好评差评指正

Ouvrez la fenêtre pour chasser cette mauvaise odeur.

窗散散臭味。

评价该例句:好评差评指正

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求箱子。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est ouverte le genou en tombant.

她摔破了盖。

评价该例句:好评差评指正

Elle ouvre un paquet de lessive.

一包洗衣粉。

评价该例句:好评差评指正

Il ouvre une bouteille de vin.

一瓶酒。

评价该例句:好评差评指正

Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.

笼子让鸟儿飞走了。

评价该例句:好评差评指正

La porte est ouverte.

大门

评价该例句:好评差评指正

J'ouvrirai la barrière à ton passage.

我将打栅门。

评价该例句:好评差评指正

Elle ouvre son sac et en sort la liste de courses.

包,从里面拿出购物清单。

评价该例句:好评差评指正

L'exposition reste ouverte à midi.

展览一直到正午12点。

评价该例句:好评差评指正

Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.

盒子看看里面有什么。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, madame, je pense ouvrir un compte d'épargne, s'il vous plaît.

您好,太太,我打算一个储蓄账户。

评价该例句:好评差评指正

A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.

四点一到,她栅栏门,来到维尔吉妮墓前。

评价该例句:好评差评指正

Il y a vingt-cinq ans, le feu s'est déclenché dans un cinéma dont les portes s'ouvraient de l'intérieur.

25年前,有一家电影院着火,而且那家电影院门是朝内

评价该例句:好评差评指正

En attendant, une enquête est ouverte .

在此期间调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ptose, ptôse, ptôsis, PTT, ptyaline, ptyalinogène, ptyalisme, ptyalocèle, ptyalogène, ptyalographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Malgré le vent glacial, Harry ouvrait grand les yeux.

冷空气呼啸而过,把哈利的眼睛都吹痛了,但是他还是竭力睁大眼睛。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Ouvrez vos bottes, moi, j'ouvre un carafe.

靴子,我来为您倒杯水。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新词集锦

Et durant l'année qui s'ouvre, nous serons sans faillir à vos côtés.

未来的一我们将坚定不移地陪伴你们身边。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Il est temps de s'ouvrir à nouveau.

是时候重新开放了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Une enquête a été ouverte par la police.

不过,警察已经案件展开调查。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新词集锦

Enfin, les filières de l’apprentissage seront largement ouvertes.

最后,为了使一系列学徒计划大规模展开

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Aujourd'hui, la porte du palais impérial est ouverte.

今天的故宫门户大开

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La saison des cafés glacés est officiellement ouverte.

咖啡的季节正式开始

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Une fille qui l'ouvre ce serait normal.

为此发言的女孩是正常的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a les verbes " s'ouvrit" , " pensa" , " annonça" .

动词s'ouvrit、pensa、annonça。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La porte était encore ouverte quand il arriva.

他到家时,大门还开着。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Oui, je t'ouvre, je t'ouvre, deux secondes.

好的,我给你开门,我给你开门,等两秒钟。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Cultivez une force intérieure qui nous ouvre aux autres.

培养能让我们向他人敞开心扉的内力量。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

L'idée, c'était d'avoir une pièce très ouverte.

我们想有一个非常开放的房间

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si j'avais su, je l'aurais ouverte plus tôt.

早知道我就早点打开这封信了。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je me suis promis d'être ouverte à toute possibilité.

我向自己保证不要自我设限。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est la porte qui ouvre toutes les autres.

这是打开所有其他门的钥匙。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Enfin il faut souligner que l’alcool ouvre l’appétit.

最后还要强调的是,酒会增加食欲。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La bouche grande ouverte, il laissa échapper un long hurlement.

他张开嘴,尖叫起来。

评价该例句:好评差评指正
2020度最热精选

En 2019, la Chine continuait de s’ouvrir au monde extérieur.

2019,中国继续张开双臂拥抱世界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


qaraïte, qasida, qat, qatar, Qatari, QC, qch., qcm, QG, QHS,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接