Encourager les activités menées par les Observatoires sur l'égalité.
便利平等问题监督小作。
Le Canada contribue à l'Observatoire des mines depuis plusieurs années.
多年来,加拿大一直在向《地雷监》投稿。
En outre, l'idée de renforcer l'Observatoire urbain mondial est bonne.
另外,加强世界城市察所想法很好。
Parfois, ces travaux ont été confiés à un observatoire social ou de l'emploi.
这项作有时会委托给社会或就业中心。
Ces deux initiatives sont coordonnées par l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT).
欧洲毒品和毒瘾监中心正在协调两方面主动行动。
Il s'agit pour lui de devenir l'Observatoire de l'égalité des chances en Espagne.
妇女协会是西班牙推广妇女织主要机构。
Un pays touché de l'UE a déjà créé son propre observatoire national de la sécheresse.
有一个影响欧盟国家已经建立起了一个国家旱情站。
Un observatoire des changements climatiques verra bientôt le jour.
不久将建立一个气候变化察站。
L'observatoire a été lancé par une fusée Proton.
该实验室是用一颗质子号运载火箭发射。
De nombreux pays élaborent actuellement des concepts d'observatoires virtuels.
一些国家正在发展虚拟天文台概念。
Il espère que l'Observatoire bénéficiera de moyens financiers adéquats.
它希望该察署能够获得充分经费。
La communauté scientifique internationale fournit une assistance à l'Observatoire.
国际科学界向蒙特塞拉特火站提供援助。
De nombreux pays s'employaient à élaborer des concepts d'observatoires virtuels.
L'Observatoire fonctionne sous l'égide du Comité permanent de l'emploi.
察站作得到就业常设委员会支持。
Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.
议会负责召集决策者、卫生保健和社会部门专业人员以及消费者协会,根据协商一致意见采取行动。
Des observatoires des villes doivent être installés dans 27 pays et 82 villes.
将在27个国家82个城市建立城市察站。
Toutefois, les 45 membres de l'Observatoire n'ont toujours pas été nommés.
然而,全国察站45名成员尚未任命。
Ce projet est mis en œuvre en collaboration avec l'Observatoire Ondrejov (République tchèque).
该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行。
L'observatoire a été lancé par une fusée Proton spécialement adaptée pour cette mission.
站由专门为适应这项任务而改造俄罗斯质子运载火箭发射。
L'Observatoire bénéficie actuellement d'un budget de 9 millions d'euros par an.
目前,察站每年获得900万欧元资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle connaît bien les observatoires astronomiques du pays.
与国内的这类研究机构很熟。”
Je crois que nous ne pourrons pas construire l'observatoire ici.
“我觉得这个站址不行。
On y a construit des observatoires au 124e et au 148e étage.
他们在124层和148层建了天文。
Dans la ville de Copan, des temples ronds devaient servir d'observatoires astronomiques.
在科潘市,一些圆形寺庙被用作天文。
Marius jugea que le moment était venu de reprendre sa place à son observatoire.
马吕斯认为重上他那了望上的岗位的时刻已经到来。
2018. Le chiffre provient de l'observatoire national de la délinquance et des réponses pénales.
这一数字来自于国家犯罪和刑事对策观察站。
La conclusion de l'Observatoire impérial est sans équivoque.
“帝国天文的观测表明。
Le capitaine Nemo se dirigea vers le pic dont il voulait sans doute faire son observatoire.
尼摩船长走向一座尖峰,他一定想在这座峰上做他的观察。
Le reste, Sha Ruishan le lui avait raconté dans l'observatoire astronomique de Miyun.
这一切汪淼都是在密云射电天文基地听沙瑞山说的。
À quel télégraphe ? À celui du ministère de l’intérieur ou de l’Observatoire ?
“您要去参观哪一个急报站,是内政部的,还是天文的?”
Une équipe internationale a pointé dans cette direction deux télescopes de l’Observatoire européen austral.
一个国用欧洲南方天文的两望远镜对准这个方向。
L’observatoire a été très endommagé en septembre 2017 par l’ouragan Maria, et menace ruine.
该天文在2017年9月遭遇玛利亚飓风的重创,严重受损,面临倒塌的风险。
Peut-être aurait-il été préférable de construire l'observatoire loin d'une grande ville.
把观测基地建到离城市远些的地方应该好些吧。”
L'observation a été menée par des astronomes occidentaux de l'Observatoire impérial, dont Johannes Kepler et William Herschel.
观测是由帝国天文的西洋天文学家进行的,其中有开普勒和赫歇尔。
Il y vit comme une sorte d'ancien observatoire astronomique.
看到了一处类似于古观星的地方。
Mozi conduisit Wang Miao dans un coin de l'observatoire astronomique.
墨子领着汪淼走到观星一角。
Cette question, nous sommes allés la poser à l'Observatoire de Paris.
——这个问题,我们去巴黎天文问了。
Wang Miao comprit qu'il cherchait à joindre l'observatoire d'Urumqi.
汪淼听出他在联系乌鲁木齐射电观测基地。
Un chiffre fourni par l'observatoire contre l'islamophobie du conseil français du culte musulman.
法国穆斯林信仰理事会反对伊斯兰恐惧症观察站提供的数字。
Selon des informations de l'Observatoire européen Copernicus.
根据欧洲哥白尼天文的信息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释