Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆的脖子上。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军被迫。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…将不胜感激。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜的人去偷窃。
Pour bien parler l’italien,il a été obligé d’aller en Italie.
为了说好意大利语,他不不去了意大利。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,们不不着它走。
Toujours restons les obligés de l’inquiétude.
永远感激忧虑。
Vous n'êtes pas obligé de répondre.
您并非一定要回答。
Elle est obligée de traîner sa canne partout.
她到哪儿都非带手杖不可。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她不不向爸妈求助。
Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.
他两腿发抖, 不不坐了下来。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
赵世纲新勘察地形。
On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.
社会地位决定了们不不选择同一阶层的人。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,他不不遵守严格的饮食制度。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不不日夜工作。
Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.
是阿,如果想通过所有的考试,就不不这样.
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
他不不勤奋的工作来偿还他所有的债务。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
Lorsqu’on était malade, on était obligé de cesser le travail aux champs.
当人生病的时候,就不不停止田间劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont obligés, mais obligés de se détester.
两位主角被迫互相讨厌。
Charles est obligé de retourner chez lui.
查尔斯得回家去。
Vous n'êtes pas obligé de regarder !
不必看!
Personne ne t'a obligé à faire ça.
没有人强迫这么做。
On n'est pas tous obligés de se ressembler.
我们不一定要看起来一样。
Est-ce que je suis obligée de présenter Loïc ?
我要介绍Loic吗?
Mais pourquoi ces enfants sont-ils obligés de travailler ?
不过,什么这些孩子要被迫工作呢?
(Voix Forte) T'es pas obligé de crier Steven.
(大嗓门)不用喊史蒂芬。
J'ai tué Bertha parce que j'y étais obligé.
我杀珀茜因我实在迫不得已。
Pendant que Charles voyage, je suis obligé de dresser mon bilan.
在夏尔赶路的时间,我要把资产负债表造起。
En définitive, j'ai été obligé de me débrouiller tout seul.
“我还是得自己保护自己,是不是?”
Ok - Après t'es pas obligée de faire trois étages non plus !
好的。不一定要做三层!
Je me trouvais bien malheureux d'être obligé d'y rester éternellement.
我不得不永远呆在那里,我觉得我很不幸。
Mais sinon, vous croyez qu'on est obligé de monter à cet angle?
但说真的,我们一定要从这个角度上去吗?
Parle-moi bien ou je vais être encore obligé de te mettre des gifles.
跟我说话客气点,要不死定了,猪头!
On est pas obligés de tout montrer.
没必要什么都展示出来。
Mais ça signerait l'arrêt de mort de l'aéroport qui est obligé d'accepter.
而这将对机场是致命打击,机场不得不接受条件。
Bon, vous n'êtes pas non plus obligé d'en avaler 3 cuillérées au petit-déjeuner.
那么,您也不必在早餐时吃三勺。
On pensait que c'était terminé et qu'on serait obligé de rentrer le lendemain.
我们以一切都结束了,第二天我们就得回去了。
Parfois, pour les éviter, nous étions obligés de passer au plus près des rochers.
有时,了避开它们,我们不得不紧贴着岩石前行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释