有奖纠错
| 划词

Vous ne trouverez ces fossiles nulle part ailleurs.

您在其他任何地都找不到这类化石。

评价该例句:好评差评指正

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的荣誉。

评价该例句:好评差评指正

On ne l'a trouvé nulle part.

人家到处不到他。

评价该例句:好评差评指正

Mais ils ne sont nulle part aussi virulents et persistants qu'en Iraq aujourd'hui.

但是,今天伊拉克境内的恐怖主义最残忍,最顽固。

评价该例句:好评差评指正

Il semble ne plus y avoir de sécurité nulle part ni pour personne.

似乎无处无人再是安全的了。

评价该例句:好评差评指正

Cette faiblesse ne se manifeste nulle part aussi clairement qu'au niveau national.

这种弱点,在国家一级显得更加

评价该例句:好评差评指正

Cependant, elle n'est nulle part aussi grave et aussi enracinée structurellement qu'en Afrique.

穷问题抓住非洲牢牢不放,并深深植于那里的经济结构。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les avantages escomptés de ces programmes de formation ne figurent nulle part.

没有说明这些案预期产生的收益。

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances qui ont mené à cette situation n'existent nulle part ailleurs dans le monde.

使我们聚集在此的一系列情况,是世界其他地区没有的。

评价该例句:好评差评指正

Les faits, s'ils ne s'accompagnent pas d'un contenu analytique, ne mènent nulle part.

没有一些分析性内容,事实其实就毫无意义

评价该例句:好评差评指正

Il ne doit y avoir d'enfants soldats nulle part.

任何地都不应该有儿童兵。

评价该例句:好评差评指正

L'on ne trouve nulle part ailleurs un si grand nombre d'ethnies et de cultures différentes.

再也不到一个体现这么多不同的族裔和文化的相似地区。

评价该例句:好评差评指正

Or ce rapport n'est mentionné nulle part dans la résolution qui vient d'être adoptée.

但是,刚刚通过的决议对这一报告只字未提

评价该例句:好评差评指正

Les visées territoriales d'Israël ne sont nulle part plus évidentes qu'à Jérusalem.

以色列的领土野心在耶路撒冷表现得再清楚不过了。

评价该例句:好评差评指正

C'est un pas de plus sur la route qui ne mène nulle part.

它只是向漫漫无边的道路上又走了一步。

评价该例句:好评差评指正

Aucun effort ne doit être épargné pour qu'ils ne se reproduisent jamais nulle part.

为了不再在其他任何地重演这样的悲剧,我们应付不遗余力的努力。

评价该例句:好评差评指正

Nulle part ce besoin n'est aussi criant que dans les situations de conflit.

这在冲情况下最为迫切。

评价该例句:好评差评指正

La misère n'est nulle part plus fortement enracinée qu'en Afrique.

非洲极端穷状况最为严重,深蒂固。

评价该例句:好评差评指正

Les frontières sont fermées et la population de Gaza n'a nulle part où fuir.

加沙人民的边界被关闭,无处可躲。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution reprend le compromis qui n'a mené nulle part l'année précédente.

草案案文重复去年毫无结果的同一折衷办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


extra-fine, extrafort, extragalactique, extragénique, extraglaciaire, extraire, extrait, extrajudiciaire, extrajudiciairement, extra-large,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国商业故事

Le club naît officiellement en 1950 mais ses racines ne sortent pas de nulle part.

俱乐部于1950年正式诞生但是它的根源并非凭空而来

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le temps est venu de ne plus discuter nulle part l'existence d'un État d'Israël et d'en faire une évidence.

是时候,在任何地方都不再质疑以色列国的存在,让它成为不言而喻的事实。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

On ne va nulle part en battant des nageoires.

拍打无法走远

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Jamais colonisée, l’ambiance de Bangkok ne se retrouve nulle part ailleurs.

曼谷从未被殖民,这里的氛围是别处没有的。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Madame Duval a perdu son chien et ne le retrouve nulle part.

Duval女士丢了狗再也找不了。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Il ne trouvait le point de précision nulle part.

他在任何地方都找不的点。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je suis passée tout à l'heure, je vous ai cherché partout, mais vous n'étiez nulle part.

“我刚才来过,还处去找,都看见您。”

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ça peut être des plantes ou des animaux qui n'existent nulle part ailleurs, qui existent seulement sur l'île de La Réunion.

可以是些植物或者动物,它们只存在于留尼旺岛,不存在于其他任何地方

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Il surgissait de nulle part, en prenant tout le monde par surprise, terrorisant les populations.

突然出现,让每个人都感惊讶,吓坏了人们。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选(视频版)2018年合集

La Déclaration ne sort pas de nulle part.

这份宣言并非凭空而来。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选(视频版)2018年合集

Ils ne sont pas tolérables et on ne les tolérerait nulle part.

他们不可容忍,任何地方都不会容忍他们。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年2月合集

Ils n'ont nulle part ailleurs où aller.

他们无处可去

评价该例句:好评差评指正
Le Comte de Monte-Cristo

Vous ne retrouveriez nulle part un poste pareil.

再也不会找这样的工作了。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

« Je ne me sentais bien nulle part » dira-t-elle.

「我感觉哪里都不舒服」她会这么说。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

La seule certitude, c'est qu'il ne séjourna jamais longtemps nulle part.

唯一可以定的是,他从未在一个地方待很久。

评价该例句:好评差评指正
Au Phil des Mots

C'est une sensation globale qui semble ne venir de nulle part.

这是一种似乎来自无处的整体感觉。

评价该例句:好评差评指正
Les origines, la chronique histoire et humour

Et aujourd'hui encore, nulle part ailleurs, le gazon a l'importance populaire qu'il a aux Etats-Unis.

而时至今日, 在其他任何地方,草坪都没有在美国这样重要的地位。

评价该例句:好评差评指正
Entrez dans l'Histoire

À la cour, il est sorti de nulle part.

在宫廷里,他突然冒了出来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Nulle part ailleurs les combats sont aussi brutaux pour la population que dans la ville d’Alep.

对于人民来说,没有任何地方的战斗像阿勒颇市那样残酷。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

La vérité, c'est que Fénéon est partout à la fois et nulle part à la fois.

事实是,费内翁既无处不在又无处可寻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


extra-sensible, extrasensoriel, extrasensorielle, extrastatutaire, extrasystole, extrasystolie, extrasystolique, extraterrestre, extra-terrestre, extraterritorialité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端