有奖纠错
| 划词

Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.

为增进之间的了解与友谊, 他们作出了很多努力

评价该例句:好评差评指正

Mais pourquoi nous parlons de cela ?

但是,为什么谈论它?

评价该例句:好评差评指正

Il est possible que nous déménagions bientôt.

可能很快就要搬家。

评价该例句:好评差评指正

M.Zhao et moi,nous sommes de vieux amis.

和赵先生是老朋友了。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.

更喜欢牛奶和酸奶,而那边国家的人们则把冰淇淋作为一的奶制品。

评价该例句:好评差评指正

Alors, je pense, nous nous trouverons mieux.

认为,这样成问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de ce fait nouveau.

这是一个值得欢迎的事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Il demeure une menace pour nous tous.

恐怖主义依然威胁着大家。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons du rapport et l'apprécions.

们欢迎并赞赏这份报告。

评价该例句:好评差评指正

Cette occasion s'offrira à nous à Bali.

在巴厘,将有这个机会。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous engageons à appuyer pleinement vos initiatives.

们保证将全心全意地支持你的努力。

评价该例句:好评差评指正

Si nous sommes optimistes, l'avenir nous sourira.

如果们积极乐观,未来也会对们露出笑脸。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous serrons les coudes depuis plusieurs générations.

多年以来们一直肩并肩地站在一起。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous devons et nous pouvons faire mieux.

今天们能够而且必须得更好。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons et nous devons tenir nos engagements.

们能够履行承诺,们必须履行承诺。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, l'Afrique demeure pour nous une priorité.

但对来说,非洲仍然是优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons leur douleur; nous partageons leur tristesse.

们与他们一样感到悲伤,们与他们一样感到哀痛。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons des progrès effectués à ce jour.

们欢迎迄今所取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.

们从里约之后一直在这样说;们必须要这样

评价该例句:好评差评指正

Je pense que nous devrions tous nous en féliciter.

认为,们大家该为此感到一些宽慰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Nous ne savions pas alors que jamais nous y arriverions.

当时我们不知道自己到不了巴西。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Tu veux jouer avec nous ? On fait des concours de saut.

你想和我们一起玩么?我们在跳绳。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais bien sûr, nous, les dauphins, nous adorons aider les autres.

当然了,我们海豚喜欢帮助别人。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Aujourd'hui, c'est ma femme. Nous nous sommes rencontrés dans le train Paris-Bordeaux.

(因为)她如今是我妻子。我们是在从巴黎开往波尔多的火车上相遇的。

评价该例句:好评差评指正
《罗密欧与朱丽叶》音乐剧歌曲全

Oui, oui, oui, sommes nous inviter ?

对对对,我们被邀请啦吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Ils vont vivre avec nous aussi !

他们也和我们生活在一起!

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Oh, tu, allez, tu viens avec nous?

噢,来吧,你跟我们一起吗

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Nous, on a Renault, Peugeot et Citroën.

我们有雷诺、标志和雪铁龙。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Avec ton doigt, on est entre nous.

用你的手指,我们一起品尝

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Mais vous et moi nous nous connaissons..

但是我们认识。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Nous irons où le vent nous portera.

风把我们带到,我们就

评价该例句:好评差评指正
Extra French

C'est fini entre nous. - Oh, mon amour, non.

我们结束了-哦,我的爱人,不。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Nous voyageons alors que nous sommes encore là.

我们仿若到方旅行,尽管人还在这

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Et il toujours préfère les guignols avec nous.

他还总和我们玩儿角色扮演游戏

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Restez avec nous puisque vous le désirez.

既然您有这个愿望,您就留下来和我们一起干吧。"

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Eh oui les gars, la Fance c'est nous!

是的孩子们,法国是我们的!

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Oui, parfait. C'est 2 heures avec nous.

是的,非常棒。2小时的时间和我们在一起

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

(à Martin) Voulez-vous prendre un café avec nous?

(向马丁)您想和我们一起喝咖啡吗

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Nous nous retirâmes à reculons, comme devant un roi.

我们向后离开,就像在国王面前一样。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Je l’ai invitée à passer le week-end avec nous.

我已经邀请她来和我们共度周末了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超复激, 超复数, 超复数的, 超覆的, 超覆断层, 超覆推覆体, 超感官的, 超感官知觉, 超感觉的, 超高,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接