有奖纠错
| 划词

Tu utilises peu de mots dans ta narration, il y a beaucoup de silence.

你用很少字来述说故事,反而有很多静默的时间。

评价该例句:好评差评指正

Calme-toi, et tu peut entendre la narration sur ma propre histoire, la mémoire d'un château.

静下心来,你就诉说自己的故事,属于一座城堡的记忆。

评价该例句:好评差评指正

Narration excellente et animation vivante des personnages ont valu à ce récit une réputation internationale et un succès prodigieux.

出色的演绎以及鲜活的人物使它载誉世界,获得巨大成功。

评价该例句:好评差评指正

Elégance et fluidité électrisantes de la mise en scène, chaos total dans la narration et scènes d'une crudité rare.

导演手法如优雅流畅,让人激奋。故事复杂而混乱,场面新颖而疏离。

评价该例句:好评差评指正

Vu" Le scaphandre et le papillon" qui me plaît. La façon de la narration est exceptionnelle. Je vous le recommande.

看了《潜水钟与蝴蝶》,很喜欢。叙事手法很特别,要觉得法国电影闷,好好看,错的。

评价该例句:好评差评指正

Il a été proposé que le questionnaire prévoie un espace pour la narration pour qu'il soit possible de fournir des informations plus détaillées.

另一位与会者建议调查问卷应包括叙述部分,使其够提供进一步的详细信息。

评价该例句:好评差评指正

Principalement parce que je veux que la narration reste facile pour le lecteur.Dans cette histoire, les événements s’enchaînent et les personnages ne peuvent pas s’arrêter et discuter.

实际上,我这样做是想方便于叙事,在一个故事里,事物之间是存在联系的,角色说没有交流。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des enfants ont été formés à la narration numérique, ce qui leur a permis de produire un CD portant sur leurs espoirs et leurs aspirations.

子们在接受讲故事培训后,够制作一张光盘,表达他们对未来的希望和响往。

评价该例句:好评差评指正

Si la narration fluide du deuxième volet le rend plus accessible, la vision de ce diptyque se justifie amplement par son intelligence et la virtuosité de la mise en scène.

如果说黑社会第二部的流畅性增强了它的可读性,可以说这部双部曲的观点通过它的智慧和精湛技艺完全表达了出来。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les activités les plus réussies, on mentionnera la formation, en Jordanie, de 100 enfants et jeunes à la production de film et à la narration numérique, qui a débouché sur la production d'un documentaire sur le travail des enfants.

其中最成功的一项活动是在约旦培训100名儿童和青年电影制作和以数字手段讲故事的技,最终制作了一部关于童工的记录片。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des questions inscrites à l'ordre du jour du Conseil, il ressort que la partie introductive du rapport n'est pas une simple narration, mais plutôt une analyse lucide et prospective.

关于安理会议程上的项目,报告草案序言部分是简单地陈述,而提出了生动和朝前看的分析。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


propager, propagule, propanal, propanalone, propane, propanédiol, propanidide, propanier, propanocaïne, propanoduc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第

Sans être le moins du monde intimidé, Julien reprit sa narration.

连丝毫未被吓住,继续讲他

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Faisons un tour de jardin, dit l’académicien entrevoyant avec ravissement l’occasion de faire une longue narration élégante.

“我们到花园里转圈,”院士说,看到有机会讲个长长风雅,不禁欣欣然。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 2016年二季度合集

L’écrivain Alberto Manguel prête sa voix pour la narration de ces dix courts-métrages.

作家阿尔贝托·曼格尔为这十短片配音。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年3月合集

Il y a une volonté de changer la narration du pays.

种改变国家意愿。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Très tôt, Hergé avait développé cette passion pour le dessin, pour la narration.

很早时候,赫格就培养了对绘画和爱。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Avec le rythme, la sélection des histoires, la narration dans la durée, et ce genre de choses.

还有节奏感、故取、长时间,以及诸如此类东西。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

En fait, à partir de la période de Vétheuil en 1878, Monet va éliminer de ses tableaux toute figure humaine et toute narration.

实上,从1878年韦特伊那段时间开始,莫奈所有人像画和所有分都消失了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


proparoxyton, propédeutique, propeltidium, propène, propension, propényle, propepsine, propeptonurie, properdine, propergol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端