L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫堪的皇帝接连犯下战术。次战败导致了拿破仑帝国的覆灭。
Ce livre nous raconte l'épopée napoléonienne.
本书为我们讲了拿破仑的丰功伟绩。
Nous ne sommes ni au temps de Charlemagne, ni au temps des conquêtes napoléoniennes.
我们已再是在查理曼的时、是拿破仑的征服时。
Tel qu'il existe, on y trouve encore des vestiges du Code napoléonien (âge minimum de mariage différent pour les filles et les garçons, les filles pouvant se marier plus tôt; désignation du mari comme chef de famille).
它还带有《拿破仑法典》的痕迹,比如女孩的结婚年龄比男孩早,指定丈夫是户主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis il suspendit les cheminots aux lanières du filet, et resta nu-tête et les bras croisés, dans une attitude pensive et napoléonienne.
然后他把面包挂在网架的皮条上,戴帽子,两臂交叉地坐下,副沉思默想、可世的姿。
Le sculpteur est aussi un grand peintre d'histoire de l'épopée napoléonienne.
这位雕塑家也是拿破仑史诗的伟大历史画家。
L'épopée napoléonienne va bientôt avoir raison de la première république.
拿破仑的史诗很快就会终结第共和国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释