有奖纠错
| 划词

Est un important négociant dans la ville un partenaire idéal.

是各大中城市经销商理想的合作伙

评价该例句:好评差评指正

Nationale acceptable de négociants ou de grandes chaînes de magasins sera la procédure d'autorisation.

受全国经销商或大型连锁卖场的定牌加工。

评价该例句:好评差评指正

On se souviendra également que les principaux négociants actifs sur ce marché disposent d'entrepôts.

大家还应记得过去的报告提到巴卡拉哈军火市场的大军火商均拥有储藏设施。

评价该例句:好评差评指正

Les négociants en pierres précieuses devront eux aussi signaler les transactions suspectes.

甚至宝石商也有义务报告任何疑的易。

评价该例句:好评差评指正

Les entrepreneurs vendent les diamants aux négociants locaux.

承包商将钻石卖给当地的商人

评价该例句:好评差评指正

Trois des quatre négociants sont Maliens et un est Guinéen.

四名商人中有三名米兰人和一名内亚人。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux cas, le négociant passe un contrat avec un affréteur en dévolution.

在这两种情况下,货商都是与空船租船人订约。

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent, les petits négociants ignorent qu'ils peuvent invoquer le droit de la concurrence.

许多情况下,众多小型经销商不知道他们依据竞争法条款提出投诉。

评价该例句:好评差评指正

Le négociant doit présenter ces documents, avec les diamants, à l'Office national.

易商还必须将这些文件连同钻石送政府钻石办公室。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont aussi acquis un sens critique en négociant avec l'administration.

参与者还获得了同当局进行谈判的极重要的技能。

评价该例句:好评差评指正

En échange, le négociant peut être remboursé par compensation sur les marchandises importées.

,该贸易商通过对进口货物的补偿办法得到偿还。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 200 floriculteurs et négociants en fleurs ont bénéficié de ce projet.

共有200名农民和鲜花贸易商受益于这个项目。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement fidjien est le seul négociant en armes du pays.

斐济政府是国内唯一的武器代理商

评价该例句:好评差评指正

Le négociant n'avait pas intégralement payé les marchandises livrées en application de ces contrats.

中间商未能足额支付依据这些合同付货物的货款。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce des diamants n'est pas le seul dans lequel interviennent des négociants malhonnêtes.

钻石贸易不是有无赖商人的唯一行业。

评价该例句:好评差评指正

Autre changement important dans le fonctionne-ment des marchés internationaux, les négociants ont disparu.

国际市场运作方面的另一个重要变化是易商的消失。

评价该例句:好评差评指正

En négociant un tel traité, la Conférence du désarmement franchirait une étape décisive.

就这种条约进行谈判,裁军谈判会议以作出重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les producteurs, négociants et diamantaires d'Afrique du Sud peuvent exporter des diamants bruts.

南非境内的生产者、经销商和切割者以出口毛坯钻石。

评价该例句:好评差评指正

Shepherd constate toutefois qu'en Asie le crédit informel répond généralement aux besoins des négociants.

然而,Shepherd认,在亚洲,非正式信贷通常能够满足贸易商的需要。

评价该例句:好评差评指正

Les négociants et les investisseurs recherchent prévisibilité, responsabilisation et fiabilité.

如果不具备这类基本条件,贸易和投资流量很容易转到其他地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Plusieurs négociants parsis ont fait de grandes fortunes aux Indes, dans le commerce des cotons.

很多帕西商人在印度作棉花生意发大财。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

Depuis plus de vingt ans, Gilbert Hugou, négociant truffier, sélectionne et achète le meilleur de la production locale.

二十多年来,吉尔伯特·休戈这位松露商人一直精心挑选并购买当地最好的松露产量。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Thémistocle est un négociant en blé, c'est devenu donc un homme politique, comme souvent les riches athéniens, il est élu.

泰米斯托克利是一名小麦商人,后来成为政治家,像许多富有的雅典人一样,他通过选举步入政坛。

评价该例句:好评差评指正
Le Comte de Monte-Cristo

Il était négociant, monsieur le comte, et il dirigeait la maison de mon père, mort en laissant 500000 francs de fortune.

他是商人, 蒙斯ieur勒康特,他管理着我父亲的公司,我父亲去世时50法郎的财产。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quelques négociants voulurent donc lutter contre ce monopole, en découvrant un autre détroit, et de ce nombre fut un certain Isaac Lemaire, homme intelligent et instruit.

有些商人要和这垄断作斗争,他们想另找一个海峡。其中有一个名叫依萨克·勒美尔,是个聪明而受过教育的人。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个诺曼底买卖人,越是变成富裕的,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产的小部分转到另外一个人手里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Le député-maire de Meaux a tout tenté pour se maintenir à ce poste négociant pendant plus deux heures devant ses pairs réunis en bureau politique.

梅斯的市议会议长竭尽全力保住这个职位,与聚集在一起的政治局同事谈判两个多小时。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Nous allons, également, cibler ceux qui achètent du pétrole en violation des sanctions, les raffineries, les négociants et les industries pétrochimiques de pays tiers, y compris chinois.

我们还将针对那些违反制裁购买石油的国家,包括炼油厂、贸易商和石油化工行业,特别是中国。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle n’apercevait que des toiles d’araignée, dans les coins, et les toiles d’araignée sont peut-être bonnes pour les coupures, mais il n’y a pas encore de négociant qui les achète.

她看见墙角里有许多蜘蛛网,这些蜘蛛网也许是医治刀伤的好药呢,可惜还没有一个人来为此谈一笔交易

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il emportait un certain nombre de voyageurs, quelques officiers, des fonctionnaires civils et des négociants en opium et en indigo, que leur commerce appelait dans la partie orientale de la péninsule.

它运走一批旅客,其中有军官,有文职人员,还有贩卖鸦片和蓝靛的商人。

评价该例句:好评差评指正
Au fil de l'Histoire

En dépit de leur enrichissement accéléré, les négociants en vin font pâle figure au regard des industriels, car les grands gagnants du marché de la guerre sont avant tout les fabricants d'armes.

尽管葡萄酒商人的财富迅速增长,但他们与工业家相比仍相形见绌,因为战争市场中最大的赢家无疑是武器制造商。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Les investisseurs sont donc souvent des négociants en vins qui s'assurent une production en achetant directement des vignobles.

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Monsieur Grandet, l'un des négociants les plus estimés de Paris, s'est brûlé la cervelle hier après avoir fait son apparition accoutumée à la Bourse.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端