Ce musicien met un poème en musique.
位乐家为一首诗谱曲。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几位法国乐家吗?
Il a inspiré de grands musiciens, de grands peintres.
还把灵感赠给伟大乐家,伟大画家们。
Dans ma tête, je reste un musicien comme les autres.
在我脑中我认为和其他乐家一样。
Après sa mort, beaucoup de musiciens chinois rechantent ses oeuvres.
在去世以后,许多中国歌手都翻唱过品。
Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.
但是在公园里,我们可以发现一乐手,弹奏着国人不认识乐器。
Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.
毫无疑问,我失望情绪没有乐家那么强烈。
Les musiciens jouent une symphonie de Beethoven.
乐家在演奏一曲贝多芬交响乐。
Ils sont musiciens, le père comme le fils.
他们, 父亲和儿子, 都是乐家。
Dominique Nicolas, jeune musicien de vingt ans, lui répond.
20岁年轻乐家Dominique Nicolas回应了他。
Les musiciens arrivent en procession, enveloppés dans des couvertures.
在夜色笼罩下,乐家人依次上台献艺。
Comme beaucoup de jeunes musiciens il galère pas mal d’années avant de connaître le succès d’aujourd’hui.
同众多年轻乐家一样,在取得今日成功之前,他辛苦打拼了许多年。
La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.
因此,礼仪成了诗人与乐家邀我们共游嬉戏。
Elle est assez musicienne.
相当懂乐。
Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.
广场上,许多乐家和滑稽演员都在进行表演,使得里从中午到深夜一直都富有生气。
Les musiciens tournent au centre, les danseuses à l’extérieur. Les airs joués sont très répétitifs.
唱歌在中间,跳舞在围。调子是简单而重复。
Pelletier était enfin entouré d'un excellent trio de musiciens - de véritables musiciens de jazz - l'autre soir.
最后我还得说,那天晚上,Bruno Pelletier身边三人组合(那可是真正爵士乐家)真是棒极了。
C'est un musicien hors de pair.
他是一位杰出乐家。
Cette musicienne a l'entente de l'harmonie.
位乐家有很强和声感。
Les musiciens ne peuvent se rendre aux États-Unis.
古巴乐家不许进入美国市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, désolé pour tous les musiciens qui regardent cette vidéo.
,观看本视频乐家们,我感到很抱歉。
Ma mère est artiste peinte, mon père est un musicien, chanteur.
我妈妈画家,我爸爸乐家。
Mon premier est un musicien célèbre.
第个位著名乐家。
J'ai un oncle qui est musicien.
我有个叔叔乐家。
Elle a dû les faire venir avec les musiciens, les chaises et les rafraîchissements.
她多半靠了这些乐家,这些舒服椅子,还有可口才把们吸引来。
Pourtant, à tout âge, nous avons presque tous la possibilité de devenir un bon musicien.
然而,无论在任何年龄,我们成为大乐家可能性都大致相同。
Je le trouve toujours d'une élégance folle et puis c'est un très grand musicien.
我直觉得个非常优雅人,个伟大乐家。
C'est le pionnier du rock chinois, c'est le musicien chinois qui a introduit la musique rock en Chine.
中国摇滚先驱,中国乐家,摇滚乐引入了中国。
Et il ajouta : Je vous laisse le musicien, mais je veux la clarinette.
还加上句,“我把这乐家留给你们,但我要那单簧管。”
Tout le monde dit le bac. D'accord. À ne pas confondre avec le musicien
所有人说bac。好。不要把它和乐家混淆了。
Vinteuil avait été l’un de ces musiciens.
凡德伊就这样乐家中个。
Elle restera aux côtés du musicien de longues années.
她将与这位乐家在起很多年。
Franchement, si je voulais travailler je n'aurais pas fait musicien.
坦率地说,如果我想工作,我就不会成为名乐家。
Peinture, sculpture, architecture, astronomie, musicien… Il brille dans tous les domaines.
绘画、雕塑、建筑、天文学、乐… … 在所有领域都很出众。
Des chars, des danseurs et des musiciens s'agitent émerveillés des Douaisiens.
花车、舞者和乐家在杜埃人民惊奇注目下移动着。
Des musiciens congolais modifient la recette et donnent naissance à la rumba congolaise.
刚果乐家改变了方式,刚果伦巴诞生了。
Routiers, musiciens ou ouvriers du bâtiment présentent un déficit auditif moyen de 20 dB!
卡车司机、乐家或建筑工人平均听力损失为20分贝!
Plusieurs rappeurs ont même pour parents des musiciens renommés comme Gims, Youssoupha ou Ninho.
许多说唱歌手父母也著名乐家,比如Gims, Youssoupha或Ninho。
De grands musiciens japonais se sont hissés aux premiers rangs en interprétant notre répertoire classique.
日本大乐家们才站到了前列,来演奏我们古典曲目。
C'est comme pour un musicien, tout à coup, avoir un violoniste ou un pianiste.
就像个乐家突然遇到了位小提琴手或钢琴家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释