有奖纠错
| 划词

Les moustiques foisonnent au bord du lac.

蚊子在湖边繁殖。

评价该例句:好评差评指正

L'eau stagnante donne naissance aux moustiques.

积水滋生蚊子

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de vaccin contre cette maladie qui est transmise par les moustiques.

这种疾蚊子,没有疫苗预防。

评价该例句:好评差评指正

La dengue était provoquée par un virus transmis par des moustiques.

登革热是由蚊子毒引起

评价该例句:好评差评指正

Largement utilisé dans les aliments, dentifrice, huile, céramique, tels que les moustiques et les industries des détergents.

广泛用于食品、牙膏、石油开采、陶瓷、蚊虫及洗涤剂等工业领域。

评价该例句:好评差评指正

Les moustiques transmettent le paludisme.

蚊子疟疾。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les sites de reproduction des moustiques, tels que les eaux stagnantes, doivent être éliminés.

在这方,应当清除诸如死水等蚊子孳生地。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de se reposer elles passent la majeure partie de la nuit à chasser les moustiques.

但她们还是不能休息,夜里大部分时间要驱赶叮咬蚊虫

评价该例句:好评差评指正

D'autres commandants du FRU, y compris Sam Bockarie, aussi connu sous le nom de « Moustique », en avaient également vendu.

包括San Bockarie,a.k.a.“蚊子”在内联阵指挥官也一直在销售。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts importants sont actuellement consentis pour éradiquer la mouche tsé-tsé et les moustiques vecteurs du paludisme dans toute l'Afrique.

目前正在进行重大努力,解决在非洲铲除舌蝇和携带疟疾蚊虫挑战。

评价该例句:好评差评指正

Concernant le paludisme, le développement de la technique de l'insecte stérile pour le contrôle et l'éradication des moustiques est cruciale.

关于疟疾,为控制和消灭蚊子而开发昆虫不育术是至关重要

评价该例句:好评差评指正

A deux, ils ont dû affronter plus de 50 000 piqures de moustiques et des morsures de vipères et de scorpions.

他们两人要50000蚊虫叮咬和蟒蛇蝎子袭击。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du paludisme, le développement de la technique de l'insecte stérile en vue de contrôler et d'éliminer les moustiques est crucial.

关于疟疾,发展昆虫不育技术控制和消灭蚊子至关重要。

评价该例句:好评差评指正

De même, nous saluons l'étude de faisabilité sur le développement de la technique de contrôle et d'éradication du moustique transmetteur du paludisme.

同样,我们欢迎开发疟蚊控制或消灭技术进行可行性研究。

评价该例句:好评差评指正

Cette région abrite par ailleurs l'espèce de moustique qui transmet le mieux la maladie, ce qui en fait l'espèce la plus meurtrière.

该区域也是感染力最强因而最致命那种传疟疾蚊虫生长地。

评价该例句:好评差评指正

La principale société de production d'une série d'anti-moustique produits, par exemple, des bobines de moustiques, les moustiques de pulvérisation, et ainsi de suite.

公司主要一生产灭蚊系列产品,比如,蚊香,灭蚊喷雾剂等。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est convaincue que l'on pourra remporter la bataille contre le paludisme si l'on détruit les moustiques qui en sont la cause.

我国代表团坚信,通过消灭传疟疾蚊子,我们能够赢得抗击疟疾斗争。

评价该例句:好评差评指正

Lo à long terme de la répartition des moustiques en acier, soudés, de la ligne haute, comme angle de l'acier de construction en acier.

本公司长年经销螺蚊钢,焊管,高线,角钢等建筑用钢。

评价该例句:好评差评指正

Des entreprises spécialisées dans la production de plaquettes de chauffage, de lutte contre les moustiques, électrique Mosquito Pat, et autres petits appareils ménagers produits.

公司专业生产电暖袋,灭蚊器,电蚊拍等小家电系列产品。

评价该例句:好评差评指正

L'imprégnation des moustiquaires et même des vêtements avec du Permethrin ou un composé similaire a pour effet avéré d'accroître la protection contre les moustiques.

用卡氯菊酯或类似化合物浸泡蚊帐甚至衣物已证明可增加蚊子防护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Comme ça les moustiques ne me ferrons plus chier. Et puis toi non plus

这样,蚊子咬我了。你也烦我。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Je combats pendant une heure un moustique qui n'existe pas.

我打了一个小时蚊子,而其实并没有蚊子。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Homme : Non, hors de question. Je suis allergique aux moustiques.

可能。我对蚊子过敏。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : Sauf que moi pas de moustiques, aucun animal, aucune maladie, aucune pauvreté.

除了我蚊子要任何野生动物,要有疾病传播,要去贫穷的地方。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Si l'on parvenait à modifier génétiquement les moustiques pour qu'ils détruisent la maladie, on pourrait limiter l'expansion de celle-ci.

如果我们可以改变蚊子的基因,让它们消灭这种疾病,可以控制疟疾的散播。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Ursula acceptes-tu ce tube d'anti moustiques

Ursula,你接受这管防蚊剂吗?

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Tu t'es pas demandée pourquoi tu n'as jamais été piquée par un moustique ?

你难道没有想过为什么你从来没有被蚊子叮咬过吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Nous devons prendre toutes les mesures nécessaires pour éliminer ces moustiques.

我们必须采取一切必要措施消灭这些蚊子

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年11月合集

Elle raconte qu'à ses 40 ans, un moustique l'avait piqué.

她提到,40岁时,她被一只蚊子咬了。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Enquêteur : Voilà. Je réalise un sondage sur les produits anti-piqûres de moustiques.

调查员:这了。我正在进行一项关于驱蚊产品的民意调查。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Philippe Cadet : De rien....et surtout pas des moustiques!

菲利普·卡耶:用谢… … 尤别让蚊子咬了!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Il faut être piqué par le moustique aedes aegypti, dont la présence n’a pas été repérée en Equateur.

有必要被埃及伊蚊叮咬,在厄瓜多尔尚未发现其存在。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Passante : Des produits contre les piqûres de moustiques ?

路人:有防蚊虫叮咬的产品吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Isabelle Mercier : Oui, les Brésiliens pensent que les produits Paragem ne protègent pas contre les piqûres de moustiques.

伊莎贝尔·梅西埃:的,巴西人认为帕拉格姆的产品无法防护蚊虫叮咬。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

La présidente Dilma Rousseff appelle à une mobilisation nationale pour que soit éliminé le moustique responsable de l'épidémie, nous l'entendrons.

迪尔玛·罗塞夫总统呼吁全国动员起来,消灭对疫情负有责任的蚊子,我们将听到。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Par exemple, le paludisme (malaria), qui tue chaque année entre 2 et 3 millions de personnes, est transmis à l'homme par la piqûre des moustiques.

例如,疟疾这种疾病,每年夺取两百万到三百万人的生命,可以通过蚊子叮咬在人与人之间传播。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Alors pour commencer déjà je voudrais dire adieu à tous ces moustiques qui sont écrasés au plafond 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10

首先我想和天花板上那些粉身碎骨的蚊子们说声“永别了”,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Le gouvernement fédéral du Brésil mettra toutes les ressources nécessaires, humaines et matérielles, à disposition pour prévenir la maladie et éradiquer les moustiques vecteurs du virus.

巴西联邦政府将提供一切必要的资源、人力和物力,以防止该病和根除该病毒的蚊媒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端