有奖纠错
| 划词

Un lièvre va toujours mourir au gîte.

兔死回窝,落叶归根。

评价该例句:好评差评指正

Le traité est resté lettre morte.

条约成了纸空文。

评价该例句:好评差评指正

Il meurt de soif !

他快要渴死了!

评价该例句:好评差评指正

Je meurs d'envie de tout vous raconter.

我迫不及待地想告诉

评价该例句:好评差评指正

Tu veux me faire mourir de faim ?

想把我饿死在此吗?

评价该例句:好评差评指正

Des ennuis, des chagrins s’effacent. Heureux, heureux à en mourir.

烦恼忧伤全部消失。幸福,幸福生直到

评价该例句:好评差评指正

Il y a une suite, l'équipe de France ne meure jamais.

未来还是有的,法国队没有死去

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !

可以做最后个声明,将决定处死的方式。

评价该例句:好评差评指正

Rions avant que d'etre heureux,de peur de mourir sans avoir jamais ri.

让我们在感到幸福前先笑吧,免得未尝开颜就离开人世

评价该例句:好评差评指正

Factory parcelle de 30 ans d'expérience dans la production d'alliage dur mourir.

本厂积三十余年硬质合金模具制作经验

评价该例句:好评差评指正

La gelée a fait mourir ces herbes.

些草都冻死了。

评价该例句:好评差评指正

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了。

评价该例句:好评差评指正

Ses biographes le font mourir vers 1450.

他的传记家们认为他于1450年左右。

评价该例句:好评差评指正

Si vous mourrez. je vis très bien.

如果.我会很好活着.

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime a mourir !

我至死爱

评价该例句:好评差评指正

Ce pays nous ennuie, ô Mort! Appareillons!

地方让我们厌倦,哦死亡开航!

评价该例句:好评差评指正

Si je mourais, Eugenie vous conserverait ce bijou.

要是我欧叶妮会为保存件首饰的。"

评价该例句:好评差评指正

Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?

如果我会有瞬间的心痛吗?

评价该例句:好评差评指正

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, , 孩子, 被河流带走!

评价该例句:好评差评指正

Mieux vaut mourir que de se soumettre.

宁死不屈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掉头区, 掉下, 掉线, 掉馅饼, 掉眩, 掉眼泪, 掉以轻心, 掉转, 掉转身子, 掉座位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Envoyez quarante francs ou la petite est morte!

速寄四十法郎,不然她定会丧命

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Ici on sait noyer les amours mortes.

在这里我们淹失去的爱情

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

La plupart des gens qui meurent par balles meurent en effet d'hémorragie.

事实上,大多数于枪伤的人是因为失血过多。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

On naît seul et on meurt seul.

人,生也孤独,也孤独。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Dans ce siècle, où toute énergie est morte, son énergie leur fait peur.

“在这个任何精力的世纪他的精力让他们怕。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je ne veux pas que tu meurs.

我不要你

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Trois heures plus tard, elle est morte.

三个小时之后,她就去世

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Puis pendant la guerre, des millions d’Ukrainiens meurent.

在随后的战争中,数百万乌克兰人

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Ses petites mains étaient presque mortes de froid.

她的一双小手几乎冻僵了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 2. Il y a des gens qui meurent.

第二,有人

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Crever, c'est un mot assez familier pour dire mourir.

" Crever" 是一个比较通俗的单词,意思是

评价该例句:好评差评指正
科学生活

A l’époque, l’humanité avait tendance à beaucoup mourir du choléra.

当时,霍乱引起很多人的

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Eh oui, les plantes, comme tous les êtres vivants, meurent aussi.

是的,植物和所有生物一样,也会

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est mon estomac qui gargouille, je meurs de faim.

那是我的肚子在叫,我饿坏了。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

C'est ici qu'elle mourra, un soir de janvier 1971.

1971年1月的一个晚上,她在此与世长辞

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Une cellule qui s'oxyde, cela veut dire qu'elle meure.

一个脱氧的细胞,意味着它

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Ceci est l’endroit de l’évanouissement. La mort est morte, croyez-moi.

那正是一切化为乌有的下场。连的份儿也不会再有了请相信我。

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

“ Ah, c'est horrible! Comment c'est de mourir gelée ? ”

“啊,太可怕了!被冻是怎么感觉?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Et elle non plus, je ne veux pas qu'elle meure !

“而且我也不希望她们!”

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Et trois jours après son arrestation, elle est morte à l'hôpital.

而在被捕三天后,她在医院去世。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接