有奖纠错
| 划词

Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.

盐碱滩、沙滩和潮滩也发现了类似影响。

评价该例句:好评差评指正

Les écosystèmes qui seront dans l'avenir les plus vulnérables semblent inclure les récifs de coraux, la toundra et la forêt boréale, les régions subtropicales et la Méditerranée, les régions côtières basses, les marais salants et les ressources hydriques des latitudes moyennes, bien que les données disponibles à l'heure actuelle restent non concluantes.

未来最脆弱生态系统似乎包括珊瑚礁、冻原地区和北方热带和地中地区、低地沿地区、盐碱地和中纬度地区源,尽管现有数据仍然不具有决定性。

评价该例句:好评差评指正

On a cerné les problèmes suivants au niveau des paysages : le statut juridique précaire des zones bénéficiant de la protection des paysages; la disparition de nombreux sites et paysages insuffisamment protégés, en particulier des terres humides intérieures; la réduction des forêts dans bien des secteurs; la fragmentation et la contraction des herbages; les menaces qui pèsent sur des écosystèmes côtiers et marins tels que les dunes côtières et les marais salants; et les pertes ou risques de perte de diversité des espèces végétales et animales.

已查明地形景观问题:受地貌景观保护地区法律地位薄弱;许多地貌景观和地区,尤其是内陆湿地消失和保护不当;许多地方减少;草原日趋分散并缩小;沿洋生态系统,如沿沙丘和盐沼受到威胁;动植物物种多样性减少或受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每精选 2013年9月

Une ville créée de toutes pièces en plein milieu des marais salants.

座完全建在盐沼中的新城。

评价该例句:好评差评指正
TV5每精选 2014年8月

Bon, aujourd’hui c’est différent puisque les volumes sont un peu différents, mais il reste encore des salorges traditionnelles sur les marais salants.

好吧,现在不为产量有点不同,但盐场上仍然有些传统的盐仓。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端