有奖纠错
| 划词

Ce n’est pas de cette manière-là que nous construirons l’avenir de l’économie mondiale.

我们不是以来建设未来世界经济

评价该例句:好评差评指正

Le ministère chinois des affaires étrangères s'efforcera de traiter cet incident de manière appropriée.

中国外交部将努力适当处理起事件。

评价该例句:好评差评指正

Prévoyez de vous faire plaisir de manière vraiment spéciale.

预备一些特别休闲

评价该例句:好评差评指正

Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .

没人打算教他礼貌礼仪。

评价该例句:好评差评指正

Elle a des manière à elle, des procèdes que personne ne connait.

她有自己独特,一些无人所知技巧。

评价该例句:好评差评指正

Fais ce que tu voudrais faire en ta manière préférée, c'est au comble du bonheur.

每天用你喜欢做你喜欢事情,是一种莫大幸福。新年快乐!

评价该例句:好评差评指正

Donc nous formons le vœu que d’une manière ou d’une autre, ce dialogue reprenne.

所以,我们抒发欲望,不通过什,双应该恢复对话。

评价该例句:好评差评指正

Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.

种走路能减少肌肉损伤危害。

评价该例句:好评差评指正

Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.

领港员驾驶着他船只使之避免触礁。

评价该例句:好评差评指正

Il a agi de telle manière que tout le monde le déteste.

他如此干使得大家都讨厌他。

评价该例句:好评差评指正

Je termine la forme du couvercle au tour à métaux de la manière suivante.

余合上盖子,形成以下列金属车床。

评价该例句:好评差评指正

Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.

他应首先想办法继续推进下一项改革-养老制度改革。

评价该例句:好评差评指正

Tu seras certainement surprise de recevoir de mes nouvelles maintenant et de cette manière.

此时以收到我消息你一定会感到吃惊。

评价该例句:好评差评指正

Elle joue du piano d'une manière décente.

她钢琴弹得还可以。

评价该例句:好评差评指正

Nous travaillons bien, faites attention à la qualité, et toujours suivre la même manière!

我们做工精良,品质讲究,永远和时尚相同走!

评价该例句:好评差评指正

Il n'a emporté avec lui qu'un balluchon qu'il tient d'une drôle de manière.

他什也没有带,除了一个用滑稽姿势搭在肩上小包裹。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.

个孩子不喜欢大人那套做派

评价该例句:好评差评指正

Elle a de la dignité dans ses manières.

她举止端庄。

评价该例句:好评差评指正

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,采

评价该例句:好评差评指正

Je vinifie de manière traditionnelle en cuve ouverte puis élevage en cuve inox ou tonneaux.

酿造全部首先采用传统开放酒槽发酵,之后在不锈钢桶或橡木桶中进行陈酿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fellah, fellation, Felletin, félon, félonie, felouque, felsique, felsite, felsitique, felsitisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地道法语短句

Je ne suis pas d'accord avec cette manière de voir.

我不同意这种说法

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Quand du coq prétentieux vous avez les manières .

又怎么会真心在乎那些丛林王子。

评价该例句:好评差评指正
法国cela面试

De quelle manière avez-vous trouvé cette université?

你是通过什么方式知道你的大学的?

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Vous n'allez pas faire des manières pour une princesse!

叫你亲公主你就别挑剔了!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les manières de Jean Valjean étaient plus tendres et plus paternelles que jamais.

冉阿让的态度比以往任何时候都更象慈父,更加仁爱。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce qui plaît le plus à Catherine, c'est qu'ici, on fabrique les dragées de manière traditionnelle.

最让凯瑟琳喜欢的是,在这里,人们是用传统的方式作糖果。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Je vous montre les 2 manières de faire cuire les brochettes.

我正在向您展示烤串的两种做法

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

D'une certaine manière on peut dire que ça va être un jackpot diplomatique.

从某种角度来说,我们可以说它将成为“外交中奖”。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Apple Watch, connectée à votre iPhone, vous permettra de gérer votre quotidien d'une manière intuitive.

苹果手表连上您的iPhone后,您可以管理您的日大小事。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il désigne la manière de cadrer la scène filmée.

指的是将需的场景取入镜头之中。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est la seule manière d'aller exprimer ce que l'on a au fond de soi.

这是让人们展现内心的最好方法

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Il existe différentes manières de les préparer.

有很多不同的方法来准备它们。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Remuez régulièrement de manière à ce que le goût imprègne chacune des parties du lapin.

有规律地搅动使兔肉的每个部分都入味。

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

Chacun a sa manière de faire face aux problèmes.

每个人都有自己的方式解决题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

De toute manière, c'est assez lié Halloween et la Toussaint, je pense.

不管如何,万圣节和诸圣瞻礼节也是比较相关的,我认为。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Tu peux doser aussi de cette manière.

你也可以像这样定量。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Est-ce qu'ils agissent de manière plus rationnelle que nous dans cette expérience ?

它们在本次实验中的表现是否会比我们理性呢?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Quelles sont les clauses dans notre contrat qui définissent la manière de résoudre un conflit?

我们合同中争议解决条款怎样规定好呢?

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

C'est sa manière à lui de manifester son amour du travail bien fait.

这是他认真工作的独特表现。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Sa voix est douce et recueillie, ses manières sont simples.

声音柔和而沉着,举止单纯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferler, ferlouche, fermage, fermail, fermant, fermante, Fermat, ferme, fermé, fermement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端