有奖纠错
| 划词

Elle pleure comme une madeleine.

她哭得很

评价该例句:好评差评指正

Il se renseigne aupres de Madeleine ,une eleveuse de chiens .

他向一位名叫Madeleine的兽医咨询。

评价该例句:好评差评指正

Le Roi de Jordanie Abdullah II, le Président égyptien Hosni Moubarak, et la Secrétaire d'État des États-Unis Madeleine Albright ont assisté à la cérémonie de signature.

约旦国王阿卜杜拉二世、埃及总统胡斯尼·穆巴拉克和美国国务卿马德·尔布赖特是签署仪式的证人。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait les yeux mouillés comme papa (euh, papa ne se souvient pas, que maman se prenait pour une madeleine ;-)) ).Papa et maman eurent un doute, car je n’ai pas répondu : “oui !”

她眼眶也象爸爸一样湿润了,但是爸爸和妈妈有一点点怀疑,因为我没有明确的回答她:是!!

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Madeleine devient Monsieur le Maire.

德兰先生现在又成为市长先生了。

评价该例句:好评差评指正

Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.

玛德是洛林地区的传统蛋蛋糕,外表酷似圆形或者长条形贝壳。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le Secrétaire d'État des États-Unis, Mme Madeleine Albright, préside la conférence ministérielle en question à Washington.

今天,美国国务卿马德·尔布赖特正在华盛顿组织这次部长级会议。

评价该例句:好评差评指正

Selon Madeleine Bordallo, représentante de Guam au Congrès, un investissement de 14 milliards de dollars est prévu.

女议员Bordallo表示,计划投资140亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Mme Madeleine Bordallo, Gouverneur adjoint de Guam, a signalé que la décision aurait des incidences négatives et positives.

关岛的副总督Madeleine Bordallo指出,海军的决定将产生正负的影响。

评价该例句:好评差评指正

D'après la représentante déléguée de Guam au Congrès, Madeleine Bordallo, le territoire compte de plus en plus de sans-abri.

据关岛派驻美国国会代表马德·博尔达略所述,领土临无家可归者人数日增的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à Mme Madeleine Albright, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

主席(以英语发言);我请美利坚合众国国务卿马德·尔布赖特女士发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Madeleine Korbel Albright, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

主席(以英语发言):我现在请美利坚合众国国务卿马德·科贝尔·尔布赖特夫人发言。

评价该例句:好评差评指正

Le prix du meilleur dossier écrit est allé à l'équipe allemande, et le prix de la plaidoirie orale est allé à Madeleine Ellicott, d'Australie.

德国队一名成员获得了最佳书概要奖,澳大利亚的Madeleine Ellicott赢得了最佳辩手奖。

评价该例句:好评差评指正

La représentante déléguée de Guam au Congrès des États-Unis, Madeleine Bordallo, a déclaré que cette nouvelle loi constituait « une avancée importante pour l'autonomie de Guam ».

关岛派往美国国会的代表马德·博尔达略女议员说,新的法律“是朝向关岛自治的重要一步”。

评价该例句:好评差评指正

À sa septième réunion, le Groupe a élu M. Paul Desanker (Malawi) Président, Mme Madeleine Diouf (Sénégal) Vice-Présidente et Rapporteuse francophone, et M. Puroshottam Kunwar (Népal) Rapporteur anglophone.

在第七次会议上,专家组选出Paul Desanker先生(马拉维)任主席,Madeleine Diouf女士(塞内加尔)任副主席兼法语报告员,Puroshottam Kunwar先生(尼泊尔)任英语报告员。

评价该例句:好评差评指正

À sa cinquième réunion, le Groupe a élu M. Laavasa Malua (Samoa) Président, M. Fred Onduri (Ouganda) Vice-Président, Mme Madeleine Diouf (Sénégal) Rapporteuse francophone, et M. Puroshottam Kunwar (Népal) Rapporteur anglophone.

专家组第五次会议选出Laavasa Malua先生(萨摩亚)任主席,Fred Onduri先生(乌干达)任副主席,Madeleine Diouf女士(塞内加尔)任法语报告员,Puroshottam Kunwar先生(尼泊尔)任英语报告员。

评价该例句:好评差评指正

Le 26 septembre, la Rapporteuse spéciale s'est rendue à Montréal, où elle a été reçue par Mme Madeleine Gagné, Sous-Ministre adjointe aux relations avec les citoyens et à l'immigration du Québec.

9月26日,特别报告员去蒙特利尔、魁北克政府公民和移民部协理副部长Madeleine Gagne女士在那儿接见了她。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


voltmètre, voltohmmètre, voltol, voltzite, volubile, volubilis, volubilisme, volubilité, volucelle, volucompteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Au dîner de la préfecture, une jeune fille, justement célèbre, avait récité le poème de la Madeleine.

省府的宴会上,一位小有名气的轻姑娘朗诵过一首歌颂玛大肋拉的诗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201712合集

De nombreuses personnalités se sont succédées pour prendre la parole dans l’église de la Madeleine dans une ambiance chargée d'émotion.

许多名人充满情感的氛围中相继玛德莲教堂发言。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Voyons monsieur Fauret, nous n'avons pas besoin de toutes ces nouveautés, le répertoire de la Madeleine est bien assez riche, contentez-vous-en.

看看吧, 福雷先生, 我们不需要这么多的新东西,德莱娜教堂的曲目已经很丰富了,就满足于此吧。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202411合集

Et peut-être entendront-on un jour, écoutez ça, un 11 novembre en France, cette chanson qui fut la Madeleine allemande.

也许有一天,听一听, 法国的1111日,会听到这首歌, 它曾是德国的玛德琳蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

En 1924, les funérailles de Fauret seront des funérailles nationales et bien sûr que c'est à la madeleine qu'on jouera son requiem.

1924,福雷的葬礼将是国葬,当玛德莲教堂演奏他的安魂曲。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水华第二卷

Cet oncle serait sûrement blessé ; il n’eût trouvé que naturel que nous allassions de la Madeleine au Jardin des Plantes où il habitait avant de nous arrêter à Saint-Augustin, pour repartir rue de l’École-de-Médecine.

而叔叔的自尊心会受到伤害,因为他认为我们自从玛德莱娜教堂到他住的植物园,后是奥古斯坦街,最后再远征医学院街。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et donc, l'idée, c'était de retrouver la madeleine de Proust de chacun.

所以,我们的想法是,让每个人都能找到属于自己的回忆

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Oui, monsieur Madeleine, pour rentrer, il faut que vous sortiez.

“是呀,德兰先生。为了回来,您得先出去啊。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Quel est cet agent ? demanda M. Madeleine.

“那警官是谁?”马德兰先生问。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Heureusement le médecin, averti, était survenu. Il vint en aide à M. Madeleine.

幸而有人通知了医生,他赶来了。他来帮助德兰先生。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

La sœur Simplice elle-même était surprise du retard de M. Madeleine.

连散普丽斯姆姆也因马德兰先生的迟到而感到惊奇。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Cependant M. Madeleine était rentré chez lui.

这时,马德兰先生已经到了家。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Et la Madeleine... elle est chaudasse elle, hein ?

还有玛德琳… … 她很有意思,对吧?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

À Madeleine ! à Crèvecœur ! plus de travail ! du pain, du pain !

“到德兰去!到克雷沃科尔去!不准上工!面包,面包!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

M. Madeleine, qui ne riait pas beaucoup plus souvent que Javert, se mit à rire.

德兰先生素来不比沙威笑得多,这次却也笑起来了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce forçat, qui a volé M. Madeleine, c’est Jean Valjean.

这个抢劫了马德兰先生的苦役犯就是冉阿让。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Monsieur le baron, Jean Valjean n’a point volé M. Madeleine, et Jean Valjean n’a point tué Javert.

男爵先生,冉阿让并没有抢劫马德兰,还有冉阿让也没有杀死沙威。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il prit donc sa résolution : se dévouer à M. Madeleine.

因此他下定决心,要替马德兰先生出

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Comme tout cela va bien ! dit Fauchelevent ; quelle bonne idée vous avez eue, père Madeleine !

“这真是方便!”割风说,“您的主意多么好,德兰爷爷!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


voluptueusement, voluptueux, voluptuosité, volute, voluter, volvaire, volve, volvocales, volvoce, volvox,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端