有奖纠错
| 划词

Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.

玛德琳是洛林地区的传统鸡蛋蛋糕,外表酷似圆形或者长条形贝壳。

评价该例句:好评差评指正

Mais, actuellement, tous les Lorrains sont fatigués car nous n’avons pas vu le soleil depuis 3 mois.

而,但是,所有的洛林为已经有3个月们没见到阳光了。

评价该例句:好评差评指正

À l’inverse, un jeune originaire du bassin lorrain n’hésitera pas longtemps avant de s’installer à Nice… ce qui dans l’autre sens est assez rare !

相反,一个来自洛林地区的学生对于去尼斯工作不会犹豫太久,然而,这对于另一种情况来说就很少见了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国商业故事

Venise avait appris même le secret des miroirs d'un lorrain au 15ème siècle.

威尼斯甚至知道了在15世纪洛林秘密。

评价该例句:好评差评指正
Broute

Pour les alsaciens, les suisses et les lorrains.

给阿尔萨斯人、瑞士人洛林人。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Vous savez, ce lorrain conservateur, ce patriote inflexible qui donnera son nom au célèbre Franck Poincaré.

你知道, 这位洛林保守派,这个坚定爱国者, 他将把自己名字赠予着名弗朗克·庞加莱。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

Alors, quoi de plus logique que cette petite pointe d'ironie pour les confrères du républicain lorrain, qui titre.

因此,对于洛林同仁们来说,还有什么比这种略带讽刺更合乎逻辑呢?

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年9月合集

Une parenthèse enchantée, dit le républicain lorrain cruel quand l'équipe donc montre une statue des Tuileries qui semble désespérée alors qu'une dernière fois s'envole la vasque olympique.

一段令人陶醉插曲,洛林冷酷共党人说,当队伍展示了一座看起来绝望杜乐丽雕像时,奥运喷一次飞起。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Les Lorrains sont probablement les plus favorisés qui peuvent garnir leurs tartes de mirabelles, les Alsaciens y mettent des cerises et les Normands bien sûr de la pomme.

洛林人可能幸运,他们可以用梅拉贝尔李子来填馅饼,阿尔萨斯人则用樱桃,而诺曼底人当然用苹果。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年1月合集

A la Une du Républicain lorrain me prend le regard de Maxime Brochain, français soldat volontaire en Ukraine, où il a aperdu un pied, il veut repartir se battre.

洛林报》头版吸引了我目光, 那是马西姆·布罗夏恩照片,他是一名自愿前往乌克兰作战法国士兵,在那里他失去了一条腿, 但他还想回去继续战斗。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年3月合集

Et dans nos quêtes d'espérances, vous lirez, est-ce étonnant,  dans le Républicain lorrain que les footballeurs amateurs de Moselle s'exilent pour jouer dans les championnats allemands où même chez les amateurs on est mieux payé, pris au sérieux.

而在我们对希望追求中, 你们会读到,这并不令人惊讶, 在《洛林共报》上报道, 摩泽尔业余足球运动员们前往德国联赛踢球, 因为在那边即使是业余球员也能获得更高报酬,并受到更多重视。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

Pour nos simples beautés je lis dans le Républicain lorrain que l'an prochain viendront au centre Pompidou Metz des chefs-d'oeuvre du Louvre, dont l'origine du monde de Courbet...

据《洛林报》报道, 明年梅茨蓬皮杜中心将展出卢浮宫杰作,其中包括柯尔波《世界起源》。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Sur le site des DNA, dans le Républicain lorrain et Vosges-matin aussi, on nous dit le retour d'un vieil objet sacré dans le village alsacien de Schirmeck, dont la synagogue avait été ravagée par les allemands pendant la guerre.

在 DNA 网站上,在 Le Républicain lorrain Vosges-matin,我们被告知将一件古老圣物归还给了阿尔萨斯村庄 Schirmeck,其犹太教堂在战争期间被德国人蹂躏.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端