有奖纠错
| 划词

"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.

报告还说,“共有701家企业被收回了出口许可”,文件具体指明。

评价该例句:好评差评指正

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

评价该例句:好评差评指正

Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.

IUT处于业性学士学位阶段,像其他大学组成部分一样。

评价该例句:好评差评指正

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在同一领域深造,做一个多媒体与新兴(学士)学位。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les frais de licences sont très élevés dans de nombreux pays en développement.

另一个领域涉及互联网服务供应商执照发放,在许多发展中国家因这方面费用很贵妨碍了互联网市场发展。

评价该例句:好评差评指正

Ladite législation interdit la fabrication, la fourniture et l'exportation de matériel militaire sans licence.

这项法律禁止无证制造、供应出口军事装备。

评价该例句:好评差评指正

Les licences sont régies par le Ministère de l'énergie et des mines.

发放营业执照事宜,由能源部管理。

评价该例句:好评差评指正

Les licences devraient définir des activités et des lieux d'intervention précis pour les organisations.

执照应规定慈善具体活动点。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements portés sur les licences sont alors communiqués au Service des douanes.

然后将有关许可证资料送达海关部。

评价该例句:好评差评指正

Les licences sont comparées aux listes officielles.

许可证将按照当局清单加以比对。

评价该例句:好评差评指正

La section 15.1 définit les termes de la révocation de licence.

第15⑴节规定了管理局可吊销执照条件。

评价该例句:好评差评指正

L'article 10 de la loi prévoit les cas dans lesquels le Ministère peut refuser la licence.

《两用物品出口管制法》第十条规定了哪些情况下经济部可拒绝受理申请

评价该例句:好评差评指正

Les prostituées n'ont pas de licence et les maisons closes non plus.

妓女妓院不能获得执照

评价该例句:好评差评指正

Cette licence de travail n'est plus nécessaire une fois que le mariage est contracté.

订立婚约后就不再需要就业许可证了。

评价该例句:好评差评指正

L'autorité responsable de la délivrance de licence est actuellement le Ministère des affaires étrangères.

签发许可证负责机构目前是外交部。

评价该例句:好评差评指正

Près de 100 demandes de licence sont examinées chaque année, et peu sont rejetées.

每年审查近百份许可证,拒发许可证情况才几起。

评价该例句:好评差评指正

S'ils sont d'origine russe, ils sont cependant produits sous licence par huit pays.

俄罗斯虽然是原产,但有八个国家根据许可也生产这种榴弹炮。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes d'octroi de licences varient énormément d'un pays à l'autre.

各国之间许可证制度差别很大,就像一些其他国际协定一样,没有统一制度。

评价该例句:好评差评指正

Certains accords ont intégré des moyens externes de vérification des données ou des licences.

这些协定具有内在核实数据或许可证外部手段。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas d'arrangement concernant la production sous licence en dehors de la Bosnie-Herzégovine.

至于在波斯尼亚黑塞哥维那境外获得许可证并进行生产问题,目前没有这类安排。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


octodécyl, octodénaire, octœstrol, octogénaire, octogésimo, octogonal, octogone, octogyne, octohydroxy, octohydrure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

Si ce marché se conclut, nous serons donc en mesure d'obtenir des licences supplémentaires d'importation.

如果这笔生意谈妥,我们可以获得额外的进口许可证

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pourquoi vont-ils vous enlever votre licence ? s'inquiéta Walter.

“为什么您的飞行驾照要被吊销呢?”沃尔特有些担心地问。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Bref, côté licence, encore une fois, Lego a une longueur d'avance sur Playmobil.

总之,在授权领域,乐高再次遥遥领比世界。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Les licences représentent 27 pourcent du marché en France, c'est une année record.

授权产品在法国市场占比达27%,创下年度纪录。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语

Je suis à la fac, en licence de lettres.

我现在在大读文

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Elles ont donc déjà retiré la licence d'AirAsia correspondant à ce couloir.

他们已经撤销了AirAsia在这条航线应的运营许可。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

J'ai fait une licence en histoire-sciences politiques.

我获得了历史-政治科

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

La direction de cette maison de retraite a acheté une licence 4.

这家养老院的管理层购买了一项4.0许可证

评价该例句:好评差评指正
Code source

À 18 ans, il part à Bordeaux pour faire une licence de philosophie.

18岁时,他前往波尔多攻读哲

评价该例句:好评差评指正
Code source

Julien abandonne sa licence et rentre chez sa mère à Pau.

朱利安放弃了他的回了父母在波城的家。

评价该例句:好评差评指正
Le Panier

Le modèle de business model, modèle sas, complètement classique à l'utilisateur, donc la licence.

商业模式,SaaS模式,完全传统的用户许可模式。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Et le président, Donald Trump, souhaite même retirer les licences des chaînes de télévision qui le critiquent.

而总统唐纳德·特朗普甚至希望撤销批评他的电视台的许可证

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Alors faut-il s'inquiéter pour l'avenir des licences phares comme Les Sims, IE Sports, Fc ou encore Battlefield.

那么,我们是否应该担心《模拟人生》、《EA Sports FC》或《战地》等知名游戏系列的未来呢?

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Alors, c'est très grave de perdre son permis en tant que pilote, parce qu'on peut perdre sa licence, oui.

那么, 作为一名车手, 驾照被吊销是非常严重的,因为可能会失去执照

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Ils ont offert l'arabe la dernière année, que je faisais comme ma licence aux États-Unis.

他们去年提供了阿拉伯语课程,我当时在美国作为我的的一部分习了这门课程。

评价该例句:好评差评指正
Code source

L'année suivante, il commence une nouvelle licence d'anglais à Pau, où il rencontre de très bons amis musiciens.

第二年,他在波城开始攻读英语,并结识了多优秀的音乐人朋友。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

La marque allemande a longtemps été réfractaire aux licences, elle a fini par s'y mettre sur le tard vers 2017.

这家德国品牌长期对授权业务持抵触态度,直到2017年才迟迟涉足该领域。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

GM : Ces associations voulaient faire annuler ces licences accordées en 2015, notamment aux groupes pétroliers Statoil et Chevron.

这些协会希望取消2015年授予挪威国家石油公司和雪佛龙等石油集团的许可证。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

En fait, en L1, ma première année de licence d'histoire-science politique, j'avais des cours d'espagnol, mais c'était d'un ennui !

事实, 在我的第一年本科历史-政治科课程中,我过西班牙语课, 但那真是无聊透了!

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Les étudiants pourraient continuer après la licence dans une université de l'Union et il y aurait des masters européens validés comme Erasmus Mundus.

生们读完本科后可以继续在欧盟里的一所大里就读,后面会有一些欧盟硕士得到许可,就像Erasmus Mundus项目一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


octostyle, octosyllabe, octosyllabique, octovalence, octovalent, octoxyde, octroi, octroiement, octroyer, octulose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端