Elle ne dort jamais sans sa poupée.
没有玩具娃娃,她睡不着。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我不会适应这个天气。
Il ne demande jamais conseil à ses parents.
他从不征求父母意见。
Il ne mange jamais de viande de porc.
他从不吃猪肉。
Je ne mange jamais de lapin.
我从来不吃兔肉。
Un malheur n'arrive jamais seul .
祸不单行。
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
这是一个不可再得机会。
Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .
我从没见过大海怪。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
开始工作,否则你做不完。
Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.
我从来没有吃过喝过这么好东西。
Elle n'avait jamais vu la mer jusqu'à ce jour.
在这天之前她从未见过大海。
Nous n'avons jamais une parole plus haute que l'autre.
我们从未发生过争执。
Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让错误自由泛滥。
La chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais.
母猫生了小猫之后,它就从不离开它们。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个诚实商人,他从不欺骗客人。
C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.
这是我们历来捕获最大鲸鱼。
Il n'utilise jamais son ordinateur.
他从不用电脑。
Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.
他给自己定下个规矩:不放弃。
Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.
这个司机很有安全意识,从不在开车时候分心。
Au grand jamais je ne ferai cela.
我无论如何不干这事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi un mauvais ouvrier n'a-t-il jamais d'outil ?
为什么一个差劲的工人从来都没有工具呢?
Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.
不向伤害的人展示的软弱。
Et vous n'aurez plus jamais faim !
就再也不会饿肚子了!
On ne parle presque jamais de nos épreuves.
几乎从不谈及的挫折。
M. Mitsumasa ne m’aurait jamais, jamais pardonné!
城户老爷绝对绝对不会原谅的!
S'ils la trouvent, on la vera jamais.
如果他发现了她,那就再也见不到她了。
On ne le rajoute donc jamais de " s" .
就不再加“s”在后面了。
Tu vas partir à tout jamais, bah ouais !
离开,好吧!
Plus que jamais, l'excellent sera au rendez-vous.
这一次,将看到前所未有的卓越表现。
– Je ne porterai jamais ça, insista Ron. Jamais.
“决不穿这种衣服,”罗恩还是固执地说,“决不!”
Il faut s'inscrire sans jamais s'estimer satisfait.
学而不厌。
On ne s'approche jamais, JAMAIS de la surface.
一定不能接近水面。
Tu imagines vivre 5 ans sur un navire sans jamais voir sa famille?
能想象在一艘船上生活 5 年、从未见过家人吗?
L'éternel féminin incarné à jamais par la Maison CHANEL.
香奈儿品牌以前所未有的方式 诠释女性隽恒久之美。
Je vais faire le caramel. Tu pèses jamais rien ? Jamais.
做焦糖。没有称一下重量吗?从来没有。
Non, nous ne voulons plus jamais de procès de bobigny.
不,不想再进行一次博比审判。
Je ne te reverrai plus jamais, ma belle planète bleue.
再也见不到了,美丽的蓝色星球。
Ils ne pourraient peut-être jamais en être parfaitement sûrs.
也许都不能确定。
Et quand tu n’essaies jamais rien de nouveau, tu n’échoues jamais.
没有尝试 就没有失败。
Une chose pareille ne s'est jamais produite auparavant.
这种事情以前不曾发生过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释