有奖纠错
| 划词

Des relations commerciales se sont instituées entre les deux pays.

商务关系业已建立

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.

墨西哥已建立起最低工资体系。

评价该例句:好评差评指正

Une permanence téléphonique a été instituée pour recevoir les plaintes.

建立了接受投诉热线。

评价该例句:好评差评指正

La réforme d'ensemble de l'appareil judiciaire a été instituée.

对司法制度全面改革已经实行。

评价该例句:好评差评指正

Un comité de 15 membres a été institué pour l'administrer.

为了管理这机制,设立个由15名成员组成委员会。

评价该例句:好评差评指正

Le centre de formation de Kalandia a été institué académie locale Cisco.

卡兰迪雅培训中心被指定作为Cisco地方学校。

评价该例句:好评差评指正

La rédaction de notes d'information sur d'autres questions a été instituée.

开始编制关于更多部门简报

评价该例句:好评差评指正

Le Programme pour les mers régionales du PNUE a été institué en 1974.

环境署区域海洋方案系作为项通过各区域环节予以实施全球性方案于1974设立

评价该例句:好评差评指正

La dissolution du mariage pour discorde a été instituée pour simplifier les procédures.

为了简化审判程序,感情不和离婚已经形成制度。

评价该例句:好评差评指正

Le mécanisme de la sécurité collective institué par la Charte est déjà menacé.

《宪章》建立集体安全机制已经受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal militaire qui a jugé Abbassi Madani est institué par la loi algérienne.

审判Abbassi Madani军事法庭是根据阿尔及利亚法律设立

评价该例句:好评差评指正

Certaines universités et organisations non gouvernementales ont aussi institué des centres d'aide juridique.

,些高校和非政府组织也建立了法律援助中心等。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un régime très strict de protection de l'environnement a été institué.

此外,已建立套十分严格环境保护制度

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, il y a parfois des formes de coopération internationale instituées sans traité.

然而,际合作形式有是在没有条约情况下确立

评价该例句:好评差评指正

Un projet d'appui à la réforme du système éducatif tchadien avait été institué.

还设立了项乍得教育系统改革支助项目。

评价该例句:好评差评指正

Un projet d'appui à la réforme du système éducatif tchadien a été institué.

为乍得教育体系改革制定了个支持计划。

评价该例句:好评差评指正

Un groupe directeur conjoint a été institué pour prendre des mesures d'application.

另外,已成立个专门导小组负责该行动计划实施。

评价该例句:好评差评指正

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立个由54名成员组成委员会来起草新宪法。

评价该例句:好评差评指正

Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.

成立家指导委员会来落实第五次际会议后续工作。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, un nombre assez important d'États n'ont institué aucune obligation de cet ordre.

但是,仍有很多家没有这方面规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Ce protocole a d'ailleurs été institué par le criminologue Alphonse Bertillon, un autre personnage de la série.

该协议由犯罪学家阿尔方斯·贝蒂隆(Alphonse Bertillon)制定,他是该系列中另一个角色。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour permettre aux mères canadiennes de s'occuper de leur nouveau-né, le Canada a institué un congé payé de 17 semaines.

为了让加拿大母亲能够照顾新生儿,加拿大实行了为期17周休假。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Ce qu'on appelle « l'usage » — que vous l'ayez institué ou adopté par imitation — peut ainsi aller à l'encontre de l'efficacité.

因此,所谓“用法”——无论是你自己制定还是模仿——都可能不利于有效性。

评价该例句:好评差评指正
德 Candide

Remarquez bien que les nez ont été faits pour porter des lunettes ; aussi avons-nous des lunettes. Les jambes sont visiblement instituées pour être chaussées, et nous avons des chausses.

岂不见鼻子是来戴眼镜吗?所以我们有眼镜。身上安放两条腿是为穿,所以我们有

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Mais le problème moderne, c'est justement dans l'invention de l'État, du contrat, d'arriver à penser des contre-pouvoirs institués de l'intérieur, à fractionner le pouvoir au risque sinon que la politique soit constitutivement tyrannique.

但现代问题,正是在国家发明中,契约,思考从内部建立制衡权力,分割权力,否则政治本质上就是暴政。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ce n'est pas moi qui l'ai instituée, ce n'est pas moi qui l'ai créée, je suis venu au monde, la société ne m'avait pas attendu, le monde ne m'avait pas attendu.

不是我创造了它,也不是我创造了它,我来到了这个世界,社会没有等我,世界没有等我。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Or, ce titre semblait trop fier aux yeux des Fidèles, étant celui des Valar, et ils avaient le cœur cruellement déchiré entre leur loyauté envers la maison d'Elros et leur respect pour les Puissances instituées.

现在,这个头衔在信徒们眼中似乎太骄傲了,作为维拉尔头衔,他们心在对艾洛斯家族忠诚和对既定力量尊重之间残酷地撕裂

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年10月合集

Bref, il a institué cette porosité pour s'en plaindre aujourd'hui.

评价该例句:好评差评指正
Gargantua(巨人传)- François Rabelais

Et n'est cette signifiance par imposition humaine institué, mais receue par

评价该例句:好评差评指正
Gargantua(巨人传)- François Rabelais

Gargantua, depuis les troys jusques à cinq ans, feut nourry et institué en toute

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

Mais, comme vous le savez, la règle de l'âge minimal n'a été instituée que cette année, par mesure de sécurité.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Là, il y a une forme de mensonge institué ou de silence en tout cas imposé, mais qui implique alors du mensonge, puisqu'on fait comme si tout allait bien.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Alors en introduisant non seulement la boisson mais aussi le commerce qu'on appelle le café, les maisons de café qui s'étaient instituées dans le monde de l'empire ottoman et que les italiens ont introduit.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接