有奖纠错
| 划词

La juxtaposition de volontés individuelles n'a jamais fait une volonté générale.

若干个的意志拼凑在一起,从来就没有形成普遍意志。

评价该例句:好评差评指正

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放着。

评价该例句:好评差评指正

Jiangxi Hong Ying est une société de négoce et des entreprises individuelles.

江西鹰宏贸易公司是个体企业。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.

如工作性质有此需要,主管当局应规定使用保护个人的设备。

评价该例句:好评差评指正

Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.

个体私营,依托石化行业,经营石化产品。

评价该例句:好评差评指正

Le meuble de cette chambre individuelle est complet.

这间单人房的家具是齐全的。

评价该例句:好评差评指正

La prise de précautions au cours de l'activité sexuelle est considérée comme une responsabilité individuelle.

在性间采取预防措施被视个人的责任。

评价该例句:好评差评指正

Le Département doit donc se concentrer sur la vision générale, non sur les activités individuelles.

新闻部应于整体观念,而不是个别

评价该例句:好评差评指正

Ses membres portaient tous les mêmes insignes et étaient dotés des mêmes armes individuelles.

仪仗队队员戴同样的肩章,扛同样的枪。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, la licence délivrée est une licence individuelle.

在大多数情况下,所颁发的都是单项许可证。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent être enregistrées en tant qu'entreprises individuelles.

德罕农场主可以以个体企业主的身份册登记。

评价该例句:好评差评指正

La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.

因此,虽然第三十批包括20件非重叠索赔,但它们只涉及19个科威特公司的损失。

评价该例句:好评差评指正

Les licences d'exportation sont toujours des licences individuelles.

出口许可证一直是单项许可证。

评价该例句:好评差评指正

Un membre du Comité a joint une opinion individuelle aux constatations.

委员会的一名委员对这一《意见》附上了个人意见。

评价该例句:好评差评指正

Trois membres du Comité ont joint des opinions individuelles.

有三位委员在委员会的《意见》上附个人的意见。

评价该例句:好评差评指正

Aucune des procédures de l'OIT n'autorisait la présentation de communications individuelles.

劳工组织没有任何程序允许个人提出来文。

评价该例句:好评差评指正

La définition des modalités de l'éducation sexuelle incombe directement aux écoles individuelles.

提供性教育的方式由学校直接负责。

评价该例句:好评差评指正

Ces annonces ne comprennent d'ailleurs pas les contributions individuelles de ses États membres.

这笔认捐不包括欧盟成员国的个别捐款。

评价该例句:好评差评指正

Cela fera de la place pour l'ouverture de nouvelles affaires individuelles.

这将让我们空出手来开始审判新的单人被告案件。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, elle a élaboré un cadre pour répondre aux communications individuelles.

框架的内容在第三部分中作了介绍,详细内容则见附件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白血病前期, 白血病性骨髓组织增生, 白血病性视网膜炎, 白血球, 白血球分类, 白血球计数和分类, 白血球指数, 白血性的, 白烟硝酸, 白眼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

D’autre part, c'est en totale contradiction avec toutes les lois qui garantissent les libertés individuelles.

另一方面,这完全违反了保障个人由的所有法律。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

B Non, je n'ai pas réservé. Je voudrais une chambre individuelle.

没有!请给一个单人间。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

S Je suis désolé,monsieur,mais il n'y a plus de chambre individuelle.

对不起,先生!现在单人间已住满了。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

J'essayais vraiment de sortir de ma peau et d'être créative pour être unique et individuelle.

真的是想摆脱己的皮肤,发挥创造己与众不同。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Beaucoup de gens préfèrent un voyage organisé ou un voyage à prix forfaitaire aux vacances individuelles.

个人的旅行相比,很多人偏向有组织的旅行或者低价的旅行。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Bonjour, je voudrais une chambre individuelle.

您好,要一间单人房间。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

On distingue deux types de fonctions : des fonctions individuelles et des fonctions sociales.

个人功能和社会功能。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Il s'agit d'un groupe de 12 personnes, à loger en chambres individuelles, du lundi 5 au samedi 10 mars.

是一个12个人的团队,需要安排单人间,时间是三月5期一10期六。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

C’est donc bien différent de la séduction individuelle.

因此,它与个人的诱惑非常不同。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Il s’agit d’une qualité toute à fait personnelle pour la clémence, personnelle ou individuelle.

这完全是仁慈作为一种个人品质,个人或个体的品质。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

Depuis la chute de Saddam Hussein en 2003, les libertés individuelles des Irakiennes ont régressé.

2003年萨达姆·侯赛因倒台以来,伊拉克女性的个由有所退步。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年7月合集

Le maillot jaune s'est imposé dans le contre-la-montre, une épreuve individuelle chronométrée.

黄色领骑衫在个人计时赛中脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
Le décryptage éco 2024年7月合集

Mais là aussi on parle de moyenne qui ne reflète pas toutes les situations individuelles.

但这里说的平均值并不能反映所有个人的情况。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

8 des 10 plus grosses entreprises privées américaines traquent la productivité individuelles de leurs salariés.

美国十大私营企业中有八家会追踪员工的个人工作效率。

评价该例句:好评差评指正
La Story

En quelques mots, c'est assez difficile, mais c'est en gros une défense des libertés individuelles.

简而言之,这很难概括,但大体上是在扞卫个人由。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Et le jour où je travaillerai ça, c'est quelque chose que je travaillerai avec une dynamique individuelle.

而当着手改进这一点时,会以个人的节奏来处理。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

C'est pas énorme à l'échelle individuelle, mais sur l'année 2024, ça a rapporté 139 1000000 d'euros.

个人层面来看并不算多,但在2024年全年,这带来了1.39亿欧元的收入。

评价该例句:好评差评指正
Au Phil des Mots

Dans cette foule, chacun se dépouvoie de son intelligence individuelle pour créer un comportement de foule.

在这一群人中,每个人放弃了个人的智慧,从而形成了群体行为。

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Mais quelle que soit notre position individuelle sur la colère, chaque être humain à mesurer sa puissance.

然而, 无论个人对愤怒持何种立场,每个人都应掂量其威

评价该例句:好评差评指正
InPower par Louise Aubery

Donc là encore, le sens de l'existence individuelle dépendait d'une hétéronomie, les commandements divins.

因此,个体的存在意义再次依赖于一种外在的规范——神的戒律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端