La juxtaposition de volontés individuelles n'a jamais fait une volonté générale.
若干个人的意志拼凑在一起,从来就没有形成普遍意志。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
Jiangxi Hong Ying est une société de négoce et des entreprises individuelles.
江西鹰宏贸易公司是个体企业。
Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.
如工作性质有此需要,主管当局应规定使用保护个人的设备。
Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个体私营,依托石化行业,经营石化产品。
Le meuble de cette chambre individuelle est complet.
这间单人房的家具是齐全的。
La prise de précautions au cours de l'activité sexuelle est considérée comme une responsabilité individuelle.
在性间采取预防措施被视个人的责任。
Le Département doit donc se concentrer sur la vision générale, non sur les activités individuelles.
新闻部应专于整体观念,而不是个别。
Ses membres portaient tous les mêmes insignes et étaient dotés des mêmes armes individuelles.
仪仗队队员戴同样的肩章,扛同样的枪。
Dans la plupart des cas, la licence délivrée est une licence individuelle.
在大多数情况下,所颁发的都是单项许可证。
Elles peuvent être enregistrées en tant qu'entreprises individuelles.
德罕农场主可以以个体企业主的身份册登记。
La trentième tranche comprend 20 réclamations indépendantes individuelles, elles ne concernent que 19 sociétés koweïtiennes.
因此,虽然第三十批包括20件非重叠索赔,但它们只涉及19个科威特公司的损失。
Les licences d'exportation sont toujours des licences individuelles.
出口许可证一直是单项许可证。
Un membre du Comité a joint une opinion individuelle aux constatations.
委员会的一名委员对这一《意见》附上了个人意见。
Trois membres du Comité ont joint des opinions individuelles.
有三位委员在委员会的《意见》上附了个人的意见。
Aucune des procédures de l'OIT n'autorisait la présentation de communications individuelles.
劳工组织没有任何程序允许个人提出来文。
La définition des modalités de l'éducation sexuelle incombe directement aux écoles individuelles.
提供性教育的方式由各学校直接负责。
Ces annonces ne comprennent d'ailleurs pas les contributions individuelles de ses États membres.
这笔认捐不包括欧盟成员国的个别捐款。
Cela fera de la place pour l'ouverture de nouvelles affaires individuelles.
这将让我们空出手来开始审判新的单人被告案件。
À cet égard, elle a élaboré un cadre pour répondre aux communications individuelles.
框架的内容在第三部分中作了介绍,详细内容则见附件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’autre part, c'est en totale contradiction avec toutes les lois qui garantissent les libertés individuelles.
另一方面,这完全违反了保障个人由的所有法律。
B Non, je n'ai pas réservé. Je voudrais une chambre individuelle.
没有!请给一个单人间。
S Je suis désolé,monsieur,mais il n'y a plus de chambre individuelle.
对不起,先生!现在单人间已住满了。
J'essayais vraiment de sortir de ma peau et d'être créative pour être unique et individuelle.
真的是想摆脱己的皮肤,发挥创造,己与众不同。
Beaucoup de gens préfèrent un voyage organisé ou un voyage à prix forfaitaire aux vacances individuelles.
与个人的旅行相比,很多人偏向有组织的旅行或者低价的旅行。
Bonjour, je voudrais une chambre individuelle.
您好,要一间单人房间。
On distingue deux types de fonctions : des fonctions individuelles et des fonctions sociales.
个人功能和社会功能。
Il s'agit d'un groupe de 12 personnes, à loger en chambres individuelles, du lundi 5 au samedi 10 mars.
是一个12个人的团队,需要安排单人间,时间是三月5期一10期六。
C’est donc bien différent de la séduction individuelle.
因此,它与个人的诱惑非常不同。
Il s’agit d’une qualité toute à fait personnelle pour la clémence, personnelle ou individuelle.
这完全是仁慈作为一种个人品质,个人或个体的品质。
Depuis la chute de Saddam Hussein en 2003, les libertés individuelles des Irakiennes ont régressé.
2003年萨达姆·侯赛因倒台以来,伊拉克女性的个人由有所退步。
Le maillot jaune s'est imposé dans le contre-la-montre, une épreuve individuelle chronométrée.
黄色领骑衫在个人计时赛中脱颖而出。
Mais là aussi on parle de moyenne qui ne reflète pas toutes les situations individuelles.
但这里说的平均值并不能反映所有个人的情况。
8 des 10 plus grosses entreprises privées américaines traquent la productivité individuelles de leurs salariés.
美国十大私营企业中有八家会追踪员工的个人工作效率。
En quelques mots, c'est assez difficile, mais c'est en gros une défense des libertés individuelles.
简而言之,这很难概括,但大体上是在扞卫个人由。
Et le jour où je travaillerai ça, c'est quelque chose que je travaillerai avec une dynamique individuelle.
而当着手改进这一点时,会以个人的节奏来处理。
C'est pas énorme à l'échelle individuelle, mais sur l'année 2024, ça a rapporté 139 1000000 d'euros.
个人层面来看并不算多,但在2024年全年,这带来了1.39亿欧元的收入。
Dans cette foule, chacun se dépouvoie de son intelligence individuelle pour créer un comportement de foule.
在这一群人中,每个人放弃了个人的智慧,从而形成了群体行为。
Mais quelle que soit notre position individuelle sur la colère, chaque être humain à mesurer sa puissance.
然而, 无论们个人对愤怒持何种立场,每个人都应掂量其威。
Donc là encore, le sens de l'existence individuelle dépendait d'une hétéronomie, les commandements divins.
因此,个体的存在意义再次依赖于一种外在的规范——神的戒律。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释