有奖纠错
| 划词

Les différences de taille entre les zones favorables choisies dans la Zone sont moindres que dans la plupart des zones économiques exclusives, puisque les zones de recouvrement de la dorsale médio-océanique de la Zone ont tendance à être géologiquement moins complexes.

选自“域”示例域面积差异小于许多专属经济,因为“域”内洋中脊扩张中心地质情况没有那么复杂。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce modèle, des zones géologiquement favorables délimitées par des tronçons de dorsale ou d'autres éléments géologiques similaires et contenant au moins un gîte de sulfures polymétalliques ou une autre indication claire de minéralisation ont été sélectionnées dans chaque zone de cinq degrés de côté (appendice 3).

在本模型中,在每个5度X5度域内选出地质条件域,这些域以海脊部分或类似规模其他地质特征为有形界限,至少含有一个多金属硫化物矿点或其他表明成矿矿苗(见附录3)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sans doute, et ce fait peut s’expliquer géologiquement.

“当然,这完全可以在得到解释

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La sonde s’est mise en orbite lunaire le 28 novembre et le 1er décembre, un atterrisseur s’est posé sur la Lune, dans une région géologiquement intéressante.

11月28日进入月球轨12月1日将一个着陆器降落在月球一个条件有趣的区域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est quelque chose qui, géologiquement, est plausible.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接