有奖纠错
| 划词

Le savon glisse et tombe par terre.

肥皂滑落到地上。

评价该例句:好评差评指正

Il glisse sur un lac.

他在湖上

评价该例句:好评差评指正

Les serpents se glissent dans les hautes herbes.

蛇钻进深草里。

评价该例句:好评差评指正

Les ingénieurs glissent leur uique billet sous la porte.

工程师们把票子从门缝出去。

评价该例句:好评差评指正

Et les commerciaux glissent leur billet sous porte.

于是商人们他们唯一的票从门缝出去。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

那个把我半骗半拉过来的青年,向司机张手,司机随手一个铜板。

评价该例句:好评差评指正

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地一个银币,一个中式雕像或是一颗干四季豆。

评价该例句:好评差评指正

Certains d'entre eux glissent lentement, mais inexorablement vers un état de régression.

其中有些最不家正缓但却可怕地陷入倒退状态。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合无法对付这种挑战,就会陷入一种良性的无关重要的地位。

评价该例句:好评差评指正

"0"-ring et les phoques.Tremblement de terre colle.Glisse.Et la maison.Electric.Pièces d'automobiles, tels que le silicium Des produits en caoutchouc.

“0”型圈,密封件.防震胶.脚垫.及家居.电器.汽车配件等硅橡胶系列产品。

评价该例句:好评差评指正

Les injures glissent sur lui.

他把辱骂当作耳边风

评价该例句:好评差评指正

Le cygne glisse sur l'eau.

天鹅在水上浮游

评价该例句:好评差评指正

Attention, le sol glisse!

小心路滑!

评价该例句:好评差评指正

Les plus défavorisés sont les pays les moins avancés, dont un certain nombre glissent vers une marginalisation accrue.

最不家的处境最差,其中许多家都可能被进一步边缘化。

评价该例句:好评差评指正

Le ralentissement de l'économie a été plus marqué dans les pays développés, qui glissent maintenant vers la récession.

经济放缓在家已经显现,目前正在走入衰退。

评价该例句:好评差评指正

Le temps est bien périssable et glisse entre les doigts. Le temps nous fera bientôt défaut à tous.

时间是一个稍纵即逝的商品,我们任何人都没有足够的时间。

评价该例句:好评差评指正

Les erreurs qui se glissent dans la transcription des noms et des noms d'emprunt étrangers posent aussi un problème particulier.

抄录外姓名和别名中的错误,尤其成问题。

评价该例句:好评差评指正

Et quand je le glisse dans mon sac à main pour mes voyages business, j’apprécie son poids plume et sa discrétion.

当我用手在包里为我的商业旅行滑动它的时候,我欣赏它羽毛般的重量和它的判断力。

评价该例句:好评差评指正

Et que je connaissais ce manteau.Je l’avais vu chez Zara et mon regard avait glisse dessus sans s’y arreter une seconde.

我已经看到在Zara和我的眼睛已经,但不能停止一秒钟。

评价该例句:好评差评指正

La situation de certains de ces pays, qui glissent vers l'anarchie et le chaos, représente une menace pour la stabilité internationale.

其中一些家的局势给际稳定带来威胁,因为它们滑入无政府状态和混乱状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Selon les statistiques, tu glisse vers le haut.

根据统计显示,你往上划了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听写提高级

Quelque chose de froid, comme une goutte d'eau, lui glisse le long des reins.

一个冰冷东西,就像一滴水,顺着他了下去。

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听说中级

Bon, Lucas, tu passes le premier et tu as intérêt à faire attention, hein, ça glisse !

好吧,Lucas,你第一个通过,而且你要注意小心,吧!

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

On monte, les barreaux glissent, on peut tomber et se raplaplater la boîte à pouette... c’est vertigifiant.”

梯子很,可能会掉下来,把脑袋摔扁。”

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Comme la bouillabaisse à Marseille, les huîtres à Oléron, la Torche, c’est les sports de glisse !

就像马赛普罗旺斯鱼汤,奥尔良蛤蜊,而Torche地区,则是滑行运动。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et tu glisses sur la droite jusqu'à ce que tu vois le chien.

然后你向右滑动,直到你到那只狗。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Les bleus ont des problèmes, ils ont du mal à monter, ça glisse.

蓝调有问题,他们起床有困难,它滑倒了。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年12月合集

Requiem d'abord pour un village, Lipsdorf, qui glisse vers l'extrême droite.

首先为一个村庄举行安魂曲,利普斯多夫,它正滑向极右翼。

评价该例句:好评差评指正
Les Nuits de France Culture

A quel destin promis en ta fleur passagère glisses-tu ?

你那短暂青春将滑向何种命运?

评价该例句:好评差评指正
Le Coin Philo

Une odeur insidieuse se glisse dans vos narines, c'est celle du réchauffé.

一股狡猾气息钻鼻孔,那是剩饭味道。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Il glisse son traité du style dans son sermon sur la parole de Dieu.

他将关于论述融入到他对上帝之言布道中。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Le maréchal se glisse dans son lit de l'auberge La Pomme d'or.

元帅滑了金苹果旅馆床。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Il glisse son traité du style dans son serment sur la parole de Dieu.

他将《论》一书内容融入了他对上帝之言誓言中。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Lutte inouïe ! À de certains moments, c’est le pied qui glisse ; à d’autres instants, c’est le sol qui croule.

闻所未闻恶斗!有时是失足滑脱,有时是土地塌陷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le faux assure son fondateur, se glisse désormais partout.

虚假已为其创始人所信奉,并逐渐渗透到各个角落。

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

Moi j'aime mieux les stylos à encre gel qui ont une bille là et qui glissent hyper bien.

我更喜欢那种带胶状墨水笔,笔尖有小球,书写起来非常流畅。

评价该例句:好评差评指正
Au fil de l'Histoire

Hier, elle lui adressait des images religieuses, aujourd'hui, elle glisse dans l'enveloppe quelques-uns de ses poils pubiens.

昨天,她给他寄去宗教图像;今天,她却在信封里塞了几根自己阴毛。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

J'aime beaucoup comparer la pratique de la céramique au tour de potier avec la pratique des sports de glisse.

我真很喜欢将陶轮中陶瓷练习与棋盘运动练习行比较。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Aurélie Srez est allée à Nantes sur le car podium pour rejoindre justement les rois de la glisse et de la vapeur.

奥勒利·斯赫已经乘旅行大客车去了南特,为了准时比赛。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Et afin de mettre toutes les chances de son côté, la jeune Margaretha glisse dans l'enveloppe une photo d'elle.

为了增加胜算,年轻玛塔·哈里在信封里了一张自己照片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端