有奖纠错
| 划词

Derrière, profitant du Printemps du cinéma, La Rafle voit sa fréquentation grimper de 11%.

趁着电影春天的东风,上《搜捕》本下降一名,但是票房上涨11%。

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

这个青年因为和坏人交往而在变坏。

评价该例句:好评差评指正

La fréquentation des magasins est un comportement de jeter l'argent par les fenêtres.

经常性地逛商场是一种挥霍浪费的行为。

评价该例句:好评差评指正

Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...

顾客减少,重点产品和一般产品的销售急剧萎缩。

评价该例句:好评差评指正

Sans surprise, Valentine's Day fait la plus grosse chute de fréquentation de la semaine(-54%).

毫无意外的是没了节日气氛烘托的《情人节》大跌54%。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de fréquentation est un autre important indicateur de l'efficacité du système éducatif.

校情况的另一个重要指标是率。

评价该例句:好评差评指正

Cette politique a provoqué une augmentation de la fréquentation scolaire des filles de 21,9 %.

在这项政策的动下,女孩的入率大幅度提高,增幅达到21.9%。

评价该例句:好评差评指正

On s'occupe plus activement des domaines où la fréquentation est plus élevée.

使用量较高的领域受到了特别的重视。

评价该例句:好评差评指正

Bien que certains hommes aient résisté à cette idée, la fréquentation des services est encourageante.

尽管男性对这种观念有某种程度的抵触,但就诊人数仍令人感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Le fonctionnaire chargé de la fréquentation scolaire a pour tâche de s'assurer qu'ils s'en acquittent.

训导员负责确保他们履行该义务。

评价该例句:好评差评指正

Des fonctionnaires chargés de l'assistance sociale et de l'enseignement contrôlent la fréquentation scolaire.

Allport 女士(多米尼克)说,课程并不按照性别分列,但是女孩子还是喜欢选择人文

评价该例句:好评差评指正

Nous accordons une attention toute particulière à l'inscription et à la fréquentation scolaire des filles.

前正在特别重视消除校中的女孩入和不中途退的问题。

评价该例句:好评差评指正

Bien que l'éducation ne soit pas obligatoire, la fréquentation scolaire approche les 100 %.

虽然教育并不是强制性的,但我国几乎达100%。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a déjà signalé, la fréquentation des cours traduit, ici aussi, la préférence sexospécifique.

如上所述,这方面的各种课程亦提示性别取向。

评价该例句:好评差评指正

La planification actuelle prend en considération l'augmentation de la fréquentation scolaire.

正在制定中的计划考虑到不断增加的在校生人数。

评价该例句:好评差评指正

Leur fréquentation n'est pas obligatoire, et c'est aux parents d'en décider.

幼儿园不是义务性的,可以由儿童的家长决定。

评价该例句:好评差评指正

La fréquentation de l'éducation précoce ne fait pas partie de l'obligation scolaire.

前幼儿教育不算义务教育的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de fréquentation scolaire est toujours très faible chez les Roms.

罗姆儿童入率一直很低。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est profondément préoccupé par le faible taux de fréquentation de l'école primaire.

委员会对缔约国,尤其是该国农村地区妇女的文盲率很高表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Ces estimations ne rendent souvent pas bien compte du taux de fréquentation scolaire.

这种估计数往往不能说明上率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Parlons donc de la fréquentation sur chacune des îles.

那么来谈谈每岛的常客们。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Qui faut-il accuser ? La fréquentation assidue des touristes ?

应该责备谁?游客的高频到访吗?

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La fréquentation des Châteaux de la Loire était en baisse ces dernières années.

近年来,到卢瓦尔河游客不断减少。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Déjà ma simple fréquentation chez les Swann avait été loin d’enchanter mes parents.

我对斯万家的拜访原来就已经使父母很不高兴。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

Évidemment, la fréquentation de la messe du dimanche est en baisse.

显然,周日参加弥撒的人数减少了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Nouvelle année record pour la fréquentation touristique à Paris.

巴黎旅游业迎来创纪录的新年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

La fréquentation touristique a baissé de 10% le mois dernier.

月的游客数量下降了10%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Record de fréquentation au salon du Bourget, à Paris.

CL:巴黎航展的出席人数创下纪录。

评价该例句:好评差评指正
Le décryptage éco 2024年8月合集

A grimpé de 25% en 15 jours, 10% de fréquentation supplémentaire pour les magasins Décathlon.

A 在15天内增长了25%,Décathlon的客流量增加了10%。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Le Mont-Blanc cherche son salut aujourd'hui, face à un surplus de fréquentation.

今天的蒙布朗正面临游客过多的问题,寻求解决之道。

评价该例句:好评差评指正
Broute

Quand on change de ville, on change souvent de fréquentation.

,往往也就换了社交圈子

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

L'an dernier, la région a connu la plus forte hausse de la fréquentation touristique en France.

去年,该地区经历了法国最高的旅游人次增长。

评价该例句:好评差评指正
Choses à Savoir ACTU

L'ensemble des salles obscures françaises vient d'enregistrer un 8ème mois consécutif de baisse de la fréquentation.

法国所有影院连续第八月录得观影人次下降。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Cela veut dire que, selon eux, il y a moins de fréquentation touristique et moins de revenue d’argent.

根据他们的说法,这意味着游客人数减少,收入减少。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il leur fit au contraire une excellente impression dont à leur insu sa fréquentation dans la société élégante était une des causes indirectes.

哪知道他给他们的印象好极了;他们不晓得,这是由于他经常出入于上流社会的缘故。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Oh ! elle avait des dispositions, bien sûr. Mais ça l’achevait, la fréquentation d’un tas de filles déjà éreintées de misère et de vice.

哎!当然她也有自己的主心骨!然而,整天价与那些被悲惨境遇和恶劣习气惯坏了的姑娘们在一起,难免不同流合污

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

En fin de matinée, la hausse de la fréquentation des magasins étaient 30% plus importante que d'habitude dans le centre de la capitale.

上午晚些时候,首都中心的商店客流量比平时增加了30%。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit d'initiative

Mon prénom, c'est Tristan, j J'ai eu un début de mauvais chemin, c'est des mauvaises fréquentations, j'aurais pu mal tourner, oui, je pense.

我的名字叫特里斯坦, 我一开始走上了歪路,都是因为结交了不良的朋友,我本可能会走上歧途的, 是的,我认为是这样。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

En 2025, sur les 8 premiers mois de l'année, la fréquentation des salles de cinéma a baissé de 15 pourcent par rapport à 2024.

2025年,今年前八月的电影院观影人数相比2024年下降了15%。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Face à la dégringolade de sa fréquentation, les propriétaires, conseiller général de l'Indre et groupe AMA ont confié la demeure à une maison privée, Culture et Développement.

亲眼目睹了他的瞬间失势,的主人,安德尔省的总参议员兼AMA集团的总顾问把这处居所变成了私人住宅,文化和发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端