有奖纠错
| 划词

En deux ans, il a doublé sa fortune.

在两年内使财务翻了一番

评价该例句:好评差评指正

Il a laissé une fortune immense pour héritage.

把一大笔钱留作遗产。

评价该例句:好评差评指正

On se demande où il a ramassé sa fortune.

人们琢磨是在哪儿发

评价该例句:好评差评指正

Il a eu la bonne fortune de vous rencontrer.

幸而遇上了您。

评价该例句:好评差评指正

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

从已故父亲那,有很大一笔遗产要继承。

评价该例句:好评差评指正

Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.

培养自己耐心,好好处理那些不好

评价该例句:好评差评指正

Mon pere s'est tue, sa fortune et la mienne sont entierement perdues.

家父自寻短见,财产以及我财产完全败尽。

评价该例句:好评差评指正

Oui, ma pauvre Anna, j'irai chercher la fortune sous les climats les plus meurtriers.

,可怜,我要到气候最坑人地方去寻找发财机会。

评价该例句:好评差评指正

Leur famille jouit d'une immense fortune.

家族拥有巨额财产。

评价该例句:好评差评指正

Les charbonniers ont fait fortune ici .

煤炭商在这发家。

评价该例句:好评差评指正

Vous etes sans aucune espece de fortune!

但是,"你已经没有任何财产了!"

评价该例句:好评差评指正

Il a fait fortune dans l'épicerie .

在香料行业发了

评价该例句:好评差评指正

Il a fait fortune dans la bijouterie.

珠宝业发了

评价该例句:好评差评指正

Personne ne savait d'où provenait leur fortune.

没人知道财富从何而来

评价该例句:好评差评指正

Sa fortune se résume à peu de chose.

财产没有多少东西。

评价该例句:好评差评指正

C'est une des plus grandes fortunes du pays.

这是该国最富有人之一。

评价该例句:好评差评指正

La veuve est en possession d'une grande fortune.

这个寡妇有一大笔财产

评价该例句:好评差评指正

Il a perdu la totalité de sa fortune au jeu.

在赌博中失去了自己全部财产

评价该例句:好评差评指正

La vie est un heureux, heureux, un symbole de bonne fortune.

是生活幸福、美满、吉祥象征。

评价该例句:好评差评指正

Nous accueillons 38 nouveaux et nous retrouvons trois nababs qui ont réussi à reconquérir leurs fortunes.

我们新收录了38名新亿万富翁,发现有三位富豪重新夺回了亿万富翁身家

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remmancher, remmener, remmoulage, remmouler, remnographie, remobiliser, remodelage, remodeler, remodulation, Rémois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il fut une supériorité consacrée par la fortune.

确认了于连的优越

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En Chine, l'or est associée avec la fortune.

在中国,黄色与联系在一起

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Comment le marquis augmente-t-il son immense fortune ?

侯爵如何增加大的家产的?

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Comme je vous l’ai dit, je n’avais pas de fortune.

我对您说过了,我没有

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Nan mais je veux juste t'éviter de perdre une fortune.

我只不想你损失一大笔钱。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il suffit d’un intérieur élégant pour faire la fortune d’un avocat.

只要房屋内部雅致,就能使一个律师发

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il devrait y avoir des filets de Saint-Cloud pour la fortune publique.

对于公众的,应该用上圣克鲁的网才

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Dépenser une petite fortune dans la chirurgie esthétique est une pratique courante aujourd'hui.

花费自己的一小部分用于美容整形如今很流行的一种行为。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Les Français parlent souvent de l'argent des autres, mais rarement de leur fortune personnelle.

法国人常常谈论别人的钱,却很少提及自己的个人

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Pas étonnant dès lors qu'elle soit considérée comme la deuxième fortune du pays.

不用惊讶自从当它被认为国家第二

评价该例句:好评差评指正
尚密码

Les boutons de Haute Coutures ont souvent des pièces d'orfèvrerie qui coûtent une petite fortune.

高定服装用的纽扣通常出自金银匠之手,价格不菲。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour s'attirer privilèges, faveurs et fonctions honorifiques, certains n'hésitent pas à dépenser des fortunes.

为获得特权、恩宠和荣誉职位,有人不惜挥霍

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Hé, c'est pas vrai, c'est qu'il m'a coûté une fortune ce robot.

啊,难以置信,这个机器人花了我一大笔钱。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'avion décolla, emportant ces hommes qui auraient la fortune d'assister au dernier soupir de l'humanité.

飞机起飞了,载着这些有机会看到人类最后结局的人。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il se ferait un nom, il acquerrait de la fortune.

能为自己赢得一个头衔,能获得

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

De nombreux Romains s'y sont installés pour essayer d'y faire fortune.

许多罗马人在里定居,试图发

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Plusieurs négociants parsis ont fait de grandes fortunes aux Indes, dans le commerce des cotons.

很多帕西商人在印度作棉花生意发了大

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il dépense une petite fortune en publicité et articles de presse, et fait jouer ses relations.

在广告和新闻文章上花费了一大笔钱,并利用了自己的关系。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1046 ils deviennent donc co-rois : Magnus a une armée, et Harald une fortune.

因此,1046 年,们成为了共同的国王:马格努斯拥有一支军队,哈拉尔德拥有一笔

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ah çà, vous avez un état ? une fortune faite ?

“请问,您有职业了吗?您有了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remplir, remplissage, remplisseur, remploi, remployer, remplumer, rempocher, rempoissonnement, rempoissonner, remportage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接