有奖纠错
| 划词

Il nous a donné de fausses nouvelles.

他告诉了我们假消息。

评价该例句:好评差评指正

C'est de la vraie ou de la fausse fourrure?

这是真皮草还是假皮草?

评价该例句:好评差评指正

C'est une fausse note.

这是张假账单。

评价该例句:好评差评指正

Le comptable a révélé qu'on lui faisait établir de fausses factures.

会计揭发有让他造假发票。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'adresse était fausse, la lettre est revenue.

因为, 信被退回来了。

评价该例句:好评差评指正

On peut lui dire de fausses nouvelles.

我们可以放出假消息。

评价该例句:好评差评指正

Tout est vrai sur moi et les hommes, même les choses fausses, elles sont vraies.

关于我和一切男的事情都是真实的,即使是虚伪的事情,也是真实的。

评价该例句:好评差评指正

On fausse les serments les plus sacrés, quand la nécessité l'ordonne.

如属必须,们会最为神圣的誓言。

评价该例句:好评差评指正

Des idées fausses se sont logées dans ta cervelle.

你的头脑里有一些错误想法。

评价该例句:好评差评指正

Quelle partie de cette photo est fausse ?

明眼的你,知道这照片中哪部分是的吗 ?

评价该例句:好评差评指正

La fabrication de fausse monnaie est illégale.

制造假币是违法的。

评价该例句:好评差评指正

36.Autres jamais faussé, les hommes de bonne volonté, sans remède.

36.永远扭曲善意的可救。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电视节目等等,他们歪曲了3.14的本质。

评价该例句:好评差评指正

La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.

一个错误的决定有可能在它的对立面是正确的。

评价该例句:好评差评指正

Les médias ont donné de fausses informations.

媒体发布虚假信息。

评价该例句:好评差评指正

Les subsides qui faussent le commerce doivent être progressivement éliminés.

需要分阶段废除扭曲贸易的补贴制度。

评价该例句:好评差评指正

Arrivée en Somalie, la fausse monnaie est acheminée par la route à Kismaayo et Mogadishu.

进入索马里后,这些假币最终运达基斯马尤和摩加迪沙。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci a entravé la distribution gratuite de nourriture de peur de fausser l'économie locale.

这种紧张关系由于担心扭曲的经济而妨碍了免费粮食的分配。

评价该例句:好评差评指正

La composition de la Liste récapitulative fait toujours l'objet d'idées fausses.

对于综合清单的构成仍有错误认识。

评价该例句:好评差评指正

Ces fausses accusations à l'encontre de la Syrie sont fort injustes.

这一指责对叙利亚来说是非常不公平的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


natrontrémolite, natropale, natrophosphate, natrosilite, natrospodumène, natrotrémolite, natroxonotlite, natrum, natrurie, nattage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地道法语短句

Je pense que je vais devoir vous fausser compagnie.

我想我今晚不能奉陪了。

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Fausse alerte chef ! C’est un virus humain appelé rhume.

虚假警报,老大!这种人类病毒,称为感冒。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Mais je crois maintenant que c'était une impression fausse.

现在我认为,那错误的印象。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Pour les agriculteurs, il s'agit d'une fausse bonne idée de la Commission européenne.

对农民来说, 欧盟委员会的这个决错误的好主意。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说选集

Oh ! ma pauvre Mathilde ! Mais la mienne était fausse.

唉。可怜的玛蒂尔德,不过我那串本的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

La fausse monnaie était encore punie de mort à cette époque.

铸私钱在那个时代要受刑的。

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Alors il tourna la bride et ramena la fausse fiancée à la maison.

王子掉转马头,把未婚妻送回了家。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez, dites si l'information donnée ici pour chaque dialogue est vraie ou fausse, et expliquez.

听,并说出每个对话给出的信息对的还的,并解释为什么。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La brucine se tire de la fausse angusture , je crois, dit madame de Villefort.

“木鳖木鳖的皮和果实中提炼出来的那种东西对吗?”维尔福夫人问道。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Eh bien, dit le Canadien, nous lui fausserons compagnie auparavant.

“那好! ”加拿大人说,“我们再也不能像以前那样奉陪他了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Monsieur le baron, nous faisons fausse route.

“男爵先生,我们走岔道了。”

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧

Tu vas donner une fausse idée de la planète à ceux qui ne la connaissent pas.

你会让那些不了解地球的人产生误解。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

C'est une très belle histoire, mais elle est à moitié vraie, à moitié fausse, comme toujours.

个美丽的故事,但它半真,半假,总如此。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je risque de donner une fausse idée de notre planète à ceux qui ne la connaissent pas.

很可能给不了解我们这个星球的人们造成错误的概念。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est ce qui avait un peu faussé la balance de ce cœur, penchée d’un seul côté.

因此在她内心的天平上有点向边倾斜的现象。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Une fausse noce, reprit un autre. C’est nous qui sommes la vraie.

的,”另个说,“我们才真的。”

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Mais comment ça c'est amateur...! Non ! Ça c'est une fausse note, écoute.

这太业余了… … !不!这个错音,听好了。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Pour peu qu'il est bouffé un paquet de schtroumpf à midi ça fausse les résultats.

只要在中午膨出包蓝灵,它就会扭曲结果。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

C'est à cette fausse liberté qu'en réfèrent nos philosophes de gouvernement.

我们政府哲学家所指的虚假自由。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Il portait une fausse ceinture d'explosifs, selon des sources au sein du contre-terrorisme espagnol.

据西班牙反恐内部消息人士称,他戴着炸药腰带。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nature, nature morte, naturel, naturellement, naturisme, naturiste, naturopathe, naturopathie, Nau, Naucelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端