有奖纠错
| 划词

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开放,倾听和对话。

评价该例句:好评差评指正

Aucune zone où les populations civiles sont gravement menacées ne doit être exclue.

在平民受到严重威胁地方不应当有“不准地区。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes restent gravement et systématiquement exclues des droits fondamentaux et des avantages sociaux.

女仍然极严重地被排除在基本权利和社会福利外。

评价该例句:好评差评指正

Les premières peuvent être exclues dans certains cas, mais pas par principe.

作为付款手段信用证在某些情排除,但作为一项原则却不得排除。

评价该例句:好评差评指正

La délégation vénézuélienne a été exclue, comme beaucoup d'autres, de ce processus.

同其他许多国家一样,委内瑞拉代表团被排斥在这一过程之外。

评价该例句:好评差评指正

Elles en ont jusqu'ici été exclues, et privées d'une place à la table de négociation.

在这种情女被排除在和平进程之外,谈判桌上也没有她们位置。

评价该例句:好评差评指正

Une division du Kosovo serait contraire à cette orientation et doit être exclue.

科索沃分裂违反这种做法,必须予以排除

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, si l'épouse du testateur est exclue de l'héritage, elle n'hérite de rien.

因此,如果遗嘱人排除在继承人范围之外,该将得不到任何财产。

评价该例句:好评差评指正

Explosifs (munitions exclues) et combustibles pour l'armée.

(3) 炸药(不包括弹药)和军用燃料。

评价该例句:好评差评指正

Toute possibilité d'expansion est exclue et il n'y a aucune extensibilité.

在目前,要想满足今后需求,已没有扩建或扩展能力了。

评价该例句:好评差评指正

Aucune nation ne doit se sentir exclue.

一国如此,我们全球社会也如此。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, il touche une grande partie de la population exclue du système éducatif.

这些项目包括平民保护全面培训,以管理风险和灾害。

评价该例句:好评差评指正

Des réserves ineffectives sont exclues de la procédure ordinaire en matière de réserves aux traités.

没有效用保留应被排除在关于对条约保留正常程序之外。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont aussi fréquemment exclues ou marginalisées des activités des diasporas.

在散居群体活动方面,女也经常受到排斥或边缘化。

评价该例句:好评差评指正

En Uruguay, les femmes des agglomérations «sauvages» sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在乌拉圭,来自“底层”住区女被丑化,受到社会排斥

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité des États membres à raison de leur appartenance au Fonds est exclue expressément.

明确排除了因系组织成员国而须承担责任。

评价该例句:好评差评指正

D'autres poursuites pour outrage au Tribunal ne sauraient être exclues à l'avenir.

日后不排除提出其他藐视法庭罪起诉。

评价该例句:好评差评指正

Sont également exclues les dépenses encourues avant la signature du contrat d'exploration.

签署勘探合同前所发生费用也不应包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Les filles continuent d'être exclues des programmes de DDR.

女孩继续被解除武装、复员和重返社会方案拒之门外

评价该例句:好评差评指正

Cela ne signifie pas qu'une demande de dommages-intérêts soit exclue.

这并不意味着将损害赔偿补救排除在外

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


odontolithe, odontologie, odontologique, odontologiste, odontolyse, odontome, odonton, odontopathie, odontophobie, odontorragie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Pierre-Antoine Béraud : L'homme et y compris les personnes qui sont exclues de l'entreprise.

Pierre-Antoine Béraud : 人,包括被排除在公司之外人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Ces insurrections particulièrement actives en ce moment sont exclues du processus de paix.

目前,这些特别活跃叛乱活动被排除在和平进程之外。

评价该例句:好评差评指正
Broute

Ok, alors qui vote pour que Samira soit exclue à cause de sa religion ?

是谁投票支持因为宗教原因将萨米拉排除出去

评价该例句:好评差评指正
Le Coin Philo

Elle jouit donc d'une grande réputation dans le milieu intellectuel d'Alexandrie, un milieu dont les femmes sont en général exclues.

因此她在亚历山大城知识界享有很高声誉,而这个圈子通常排斥女性。

评价该例句:好评差评指正
Et si on parlait français ?

On dira donc elle a été exclue, du groupe, mais grâce à sa meilleure amie, elle est à nouveau incluse.

因此会说“她被排除在小组之外,但多亏她最友,她又重新被纳入。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Le président Obama étudie toutes les options, des frappes ne sont pas exclues.

奥巴马总统正在研究所有选项,不排除进行打击。

评价该例句:好评差评指正
Choses à Savoir ACTU

Aucune piste n'est exclue pour le moment, et notamment celle de la Russie, qui vient d'enchaîner les incursions dans les espaces aériens européens en Pologne, en Roumanie ou encore en Estonie.

目前没有任何线索被排除,尤其是俄罗斯,该国最近在波兰、罗马尼亚甚至爱沙尼亚欧洲领空接连进行入侵。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Le porte parole du Kremlin a pris la parole ce matin pour dire qu'en l'état actuel de l'enquête, aucun hypothèse n'était exclue.

克里姆林宫发言人今天上午发言说,在目前调查状态下,没有排除任何假设。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Le président des Etats-Unis Barack Obama étudie " toutes les options" . Certains parlementaires le pressent d'autoriser des frappes aériennes. M. Obama ne les a pas exclues.

美国总统巴拉克·奥巴马正在研究“所有选项”。一些国会议员敦促他授权进行空中打击。奥巴马没有排除这一可能性。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

D'abord, parce que sa charte exclue le recours à la force militaire.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年10月合集

Dans le Dauphiné encore, j'apprends qu'une adolescente a été exclue du lycée Philibert-Delorme, à L'Isle-d'Abeau dans l'Isère, pour avoir baissé son masque sous le menton. Ils doivent apprendre la guerre les mômes...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


œil, oeil de tigre, œil vairon, œil-de-bœuf, œil-de-chat, œil-de-perdrix, œil-de-pie, œil-de-serpent, œil-de-tigre, œillade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端