Cette femme était jeune, blanche comme une Européenne.
这女人年纪很轻,皮肤白得象欧人。
La RVF, créée en 1927, est le numéro un européen des magazines dédiés au vin.
杂志创刊于1927年,被认为是世界级葡萄酒权威杂志。
Il faudra ensuite attendre le feu vert des autorités sanitaires européennes, prévu pour la mi-octobre.
然后它将等待欧卫生当局开绿灯,计划于10月中旬。
Pour ou contre la construction européen ?
赞成还是反对欧的?
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
也和一些欧记者合作。
Ils se sont emparés du marché européen.
们占领了欧市场。
Dans les milieux européens, c’est la consternation.
惊愕和沮丧的情绪弥漫欧各界。
Les langues européennes. Complétez les mots croisés suivants.
欧语言。将下列填字游戏做入表格。
L'Union Européenne compte 28 de membres aujourd'hui.
现在欧盟有28成员国。
Le Luxembourg est membre de l'Union européenne.
卢森堡是欧盟成员国。
Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.
〈转义〉这会将成为示欧电脑技术的一橱窗。
Madame Cresson a été membre de la Commission européenne.
克勒松夫人曾经担任欧盟委员会委员。
Aussi entre-t-il de plein droit dans la modernité européenne.
同样的,林风眠寻求与精确的决裂,如此堂皇地迈入欧的现代性。
Le charme italien fait tourner la tête des hommes européens.
意大利式的魅力让全欧的男人都为之侧目。
La Licence est le premier grade de l’enseignement supérieur européen.
学士学位是欧高等教育体制的第一阶段。
Produits à haute teneur technique, best-seller marchés américain et européen.
产品技术含量高,畅销欧美市场。
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
此次投票对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
Est enregistrée dans l'Union européenne, les exportateurs d'arachide.
是在欧盟注册的花生出口企业。
La naissance de l'euro promeut le processus d'intégration européenne.
欧元的出现促进了欧一体化进程。
Un vote crucial pour la ratification du plan d'aide européen.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça dépend du marché économique européen, et même mondial.
这取决于欧洲,甚至世界经情况了。
Non, il n'est pas coréen, il est européen !
不,他不韩国人,他欧洲人!
Écoutez ces personnes et dites si elles sont européennes ou non.
听这些人,并指出她们不欧洲人。
On ira au Centre de documentation européen ?
我们去欧洲文献中心看一看怎么样?
Ce sera le rôle du satellite Hera de l'Agence spatiale européenne.
这将欧洲航天局赫拉卫星角色。
Et plus récemment elle est prisée des Européens soucieux de surveiller leurs lignes.
最它在欧洲人中很受欢迎,他们关心监控自己线路。
La marque Nikon a interrogé récemment les Européens sur leurs surjets d'inspiration photographiques.
尼康相机最欧洲人进行了关于他们拍照灵感考察。
Ni la Banque centrale européenne, ni la Banque de France ne communiquent à ce sujet.
欧洲中央银行和法国银行,此并没有公开说明。
Cette fascination pour l'Antiquité, on la retrouve aujourd'hui dans les extrêmes droites européennes.
如今,在欧洲极右翼身上,仍能发现古代迷恋。
Cette vaisselle classique européenne a des motifs tirés des nombreuses estampes de l'artiste Hokusai.
这个典型欧洲花瓶上大量装饰图案源自日本艺术家葛饰北斋创作邮票。
Elle se retrouve face à la technologie militaire européenne la plus moderne de son temps.
他们面当时欧洲最先进军事技术。
Il obtient même la distribution des surplus alimentaires européens qu'aucune organisation humanitaire n'avait demandée auparavant.
他甚至还被获准分配欧洲过剩食品。这可以往任何一个人道主义组织都无缘获准请求。
Elle fait partie des six pays fondateurs de l'Union européenne.
德国欧盟六个创始国之一。
Je crains la sagesse des Européens.
西洋人智慧也件可怕东西。
Ce diplôme est reconnu par l'Union européenne.
这个结业证欧盟承认。
Capitale européenne aussi avec le Conseil de l’Europe et le siège du Parlement européen.
这里也欧洲委员会和欧洲议会所在地。
Le transmetteur d'ondes gravitationnelles européen a été détruit.
欧洲引力波发射台被摧毁。
Québec, c'est une ville avec un style beaucoup européen.
魁北克城有一种很浓厚欧洲风格。
Un peu de culture avec l'ouverture de Mons 2015 capitale européenne de la culture.
蒙斯“欧洲文化之都”活动开幕一点文化。
À l'approche de l'été 1914, les tensions sont vives entre les principales puissances européennes.
随着1914年夏天临,欧洲大国之间紧张局势日益加剧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释