有奖纠错
| 划词

Sa suite n'arrivera en effet sur les écrans qu'en 2014.

阿凡达续集将要到2014年才能出现在大银幕上。

评价该例句:好评差评指正

La cloche sonnait, en effet, et le train se remit en route.

真的钟响了,火车又开了。

评价该例句:好评差评指正

Certainement, en effet, j'adore le vin française, il est réputé dans le monde entier.

当然。实际上我法国葡萄酒,它享誉世界。

评价该例句:好评差评指正

La ville propose en effet de nombreux muses, et aussi riche en superbes difices.

城市里有众多的博物馆和恢弘建筑。

评价该例句:好评差评指正

Oui, mon cadeau signifie en effet "vieillir ensemble".

对,我的礼物有白头偕老的意思。

评价该例句:好评差评指正

Les inquiétudes continuent en effet de se cristalliser sur le yen.

持续的流动性效果将在日元上聚集。

评价该例句:好评差评指正

Ses prétendus talents d'acteur ont feint en effet.

那些所谓的演员天赋都是装出来的。

评价该例句:好评差评指正

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

们认为有缺点有缺陷的人才是真实的可信的,更有魅力的。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.

多人不了解们的工作性质,没有认识到男人加入到这些行业的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.

合同禁止收取佣金,但要报销。

评价该例句:好评差评指正

Je suis en effet très heureux,Madame La contesse apporte moi un directeur aussi compréhensif.

我也能获得如此善解人意的上司。

评价该例句:好评差评指正

On constate en effet partout la même tendance.

据观察,事实上到处都是同样的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

没来上班, 因为病了。

评价该例句:好评差评指正

Et c’est en effet de la mort, imaginée, imaginaire, qu’il s’agit dans la relation narcissique.

而且事实上,在自恋关系中涉及到的东西,正是被设想的、想象的死亡。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela était en effet très beau.

这一切确实非常精彩。

评价该例句:好评差评指正

Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.

实际上认为中国经济全方位成功的看法是错误的。

评价该例句:好评差评指正

L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.

该组织事实上已经排除了这名以色列人在周六晚上最后时刻所提交的候选人资格。

评价该例句:好评差评指正

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

事实上们的证明结论需要一些解释。

评价该例句:好评差评指正

C est en effet une perte irréparable pour notre pays . .

这对我们的国家的确是不可弥补的损失。

评价该例句:好评差评指正

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

们的证明结论也自然就需要一些解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferritungstite, ferrivine, ferriwotanite, ferro, ferro-, ferroalliage, ferro-alliage, ferrobacilles, Ferrobacillus, ferrobactériacé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Peut-être en effet suis-je dans mon tort en choisissant l'amour.

也许我选择爱情实际上是错了。"

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Originaire d'Amérique du Sud, elle est en effet exigeante en eau et en soleil.

原产于南美洲的红薯对水和阳光的要求实很高。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Ce légume, Jean Paul, l'a en effet, découvert en se reconvertissant dans le maraîchage bio.

让·是在转行从事有机蔬菜种植的时候,发现了这种蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oui, en effet, mais ça m'a appris beaucoup de choses !

,但事实上,这次出行让我学会了很多!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Tous se portaient merveilleusement bien, en effet.

,大家都非常健康。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Ah, oui, en effet. Vous êtes Monsieur Christian Dupré ?

啊,没错。你就是Christian Dupré先生吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Oui, en effet. Il y a un problème.

是。有点问题。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Oui, en effet, notre technicien avait deux rendez-vous ce matin, une autre personne et vous.

嗯,事实上,我们的技术员今天早上有两个预约,您和另外一个人。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Un choix ne peut être fait en effet que s'il y a information.

只有在有信息的情况下才能做出选择。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Certainement, en effet, j'adore le vin français, il est réputé dans le monde entier.

当然喜欢。实际上我很喜欢法国,它享誉世界。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il avait eu en effet un frère nommé Ultime qui était mort.

一个死了的兄弟叫于尔迪姆。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Quel homme pouvait en effet vivre éloigné de la terre de ses aïeux ?

谁又能够远离他祖先所在的土地而生活呢?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Oui, en effet, celle-ci est plus longue. Elle est un peu plus habillée, non?

是的,事实上,这件更长。她更合身,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Votre vue doit en effet lui faire horreur, elle était si heureuse avant vous !

见到您只会使她感到厌恶,她在见到您之前是那样的幸福!

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Non, en effet. Je croyais que tu parlais de notre autre panier en osier.

实际上是的。我觉得你在说我们的另一个柳条筐。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Javert, en effet, avait pris Jean Valjean au collet.

沙威抓住了冉阿让的衣领。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Madame Magloire achevait en effet de mettre le couvert.

马格洛大娘刚刚把餐具摆好。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Je me sens en effet un peu lourde.

我也觉得自己有点重。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Tous, en effet, ne ressemblaient pas à celui-là.

那个丈夫当然与众不同。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Internet est en effet potentiellement porteur de nouvelles inégalités.

网络有可能会导致新的不平等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferrohornblende, ferrohortonolite, ferrohübnérite, ferrohumite, ferrohypersthène, ferrojacobsite, ferrokærsutite, ferroknébélite, ferrolazulite, ferrolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端